tag:blogger.com,1999:blog-86878241615832116702024-03-05T04:40:05.704-08:00Yvonne's Genealogy BlogUnknownnoreply@blogger.comBlogger350125tag:blogger.com,1999:blog-8687824161583211670.post-29252268439818710042019-07-07T10:00:00.000-07:002019-07-07T10:00:07.772-07:00A Break from Blogging<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://1.bp.blogspot.com/-h_wFjXSgIi4/XSIjSqWvOlI/AAAAAAAAEeg/F9hNHvpap14Mf77P6OlorfuwnchOyDb2wCLcBGAs/s1600/Mom%2Band%2BMarianne.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img alt="Jacqueline Belair with daughter Marianne about 1968" border="0" data-original-height="1545" data-original-width="1133" height="320" src="https://1.bp.blogspot.com/-h_wFjXSgIi4/XSIjSqWvOlI/AAAAAAAAEeg/F9hNHvpap14Mf77P6OlorfuwnchOyDb2wCLcBGAs/s320/Mom%2Band%2BMarianne.jpg" title="Jacqueline Belair with daughter Marianne about 1968" width="234" /></a></div>
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><br /></span>
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif;">Dear Readers, </span><br />
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><br /></span>
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif;">I have posted infrequently to my blog this year and only twice since my mother passed away on May 22. </span><br />
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><br /></span>
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif;">With the recent, and sudden, death of my younger sister Marianne on July 4, I have decided to take a break from blogging. </span><br />
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><br /></span>
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif;">My sister’s death was heartbreaking and a shock to our brother Raymond and myself. It is especially so for her husband Gabriel and their two children and grandson. </span><br />
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><br /></span>
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif;">I am not sure how long I will be absent from my blog, but I will be back in the next few months. </span><br />
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><br /></span>
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif;">Copyright © 2019, Yvonne Demoskoff.</span>Unknownnoreply@blogger.com2tag:blogger.com,1999:blog-8687824161583211670.post-89028276014477448662019-03-27T02:00:00.000-07:002019-03-27T02:00:16.732-07:00Wedding Wednesday: Hotte – Lacasse<span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;">Today marks the 155th wedding anniversary of my maternal great-great-grandparents Louis Hotte and Marguerite Lacasse.</span><br />
<span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"><br /></span>
<span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;">Louis was born on 17 April 1844 in Grenville, a village in Argenteuil <i>seigneurie</i> (later Argenteuil County) on the banks of the Outaouais (Ottawa) River, in present-day Quebec. He was the second child and younger son of Jean-Baptiste and Archange (Sigouin) Hotte.</span><br />
<span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"><br /></span>
<span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;">Marguerite was one of ten children of Pierre and Thérèse (Doyer) Lacasse. She was born on 23 April 1839 in Montebello, a village in the Petite-Nation <i>seigneurie</i>, now in Papineau County, Quebec.</span><br />
<span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"><br /></span>
<span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;">Louis and Marguerite, who were fifth cousins, married on 27 March 1864 in nearby St-André-Avellin, a village in Papineau County, Quebec. [1]</span><br />
<span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"><br /></span>
<table align="center" cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="margin-left: auto; margin-right: auto; text-align: center;"><tbody>
<tr><td style="text-align: center;"><a href="https://2.bp.blogspot.com/-8YZXCoSPtgU/XJqYrJf-lYI/AAAAAAAAEXY/2t756xefDqowDodSXf4xmBTNGg_6QR_gQCLcBGAs/s1600/1-Marriage%2B1864%2BHotte%2BLacasse%2B%2528GenealogieQuebec%2529.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><img border="0" data-original-height="683" data-original-width="944" height="288" src="https://2.bp.blogspot.com/-8YZXCoSPtgU/XJqYrJf-lYI/AAAAAAAAEXY/2t756xefDqowDodSXf4xmBTNGg_6QR_gQCLcBGAs/s400/1-Marriage%2B1864%2BHotte%2BLacasse%2B%2528GenealogieQuebec%2529.jpg" width="400" /></a></td></tr>
<tr><td class="tr-caption" style="text-align: center;"><b>Hotte - Lacasse marriage record (<i>Ancestry</i>)</b></td></tr>
</tbody></table>
<span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"><br /></span>
<span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"><b>My transcription of Louis and Marguerite’s marriage record (original lineation indicated by / ):
</b></span><br />
<span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"><br /></span>
<blockquote class="tr_bq">
<span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;">Le vingt sept mars mil huit cent soixante / </span><span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;">quatre, nous curé soussigné après la publica- / </span><span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;">tion de trois bans de mariage faite au prône / </span><span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;">de nos messes paroissiales entre Louis Hotte cult. domi / </span><span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;">cilié à Harwell fils majeur de J. Bte Hotte cult. / </span><span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;">et de Archange Sigouin, d’une part; et Marguerite / </span><span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;">Lacasse domiciliée au même lieu, fille majeure de / </span><span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;">Pierre Lacasse cult. et de Thérèse Doyer d’autre part / </span><span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;">ne s’étant découvert aucun empechement à leur / </span><span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;">mariage nous avons reçu le mutuel consentement / </span><span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;">de mariage des époux et leur avons donné la bénédi- / </span><span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;">tion nuptial en présence de Emery Villeneuve et / </span><span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;">de Amédé Goyer qui, ainsi que les époux ont déclaré / </span><span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;">ne savoir signer. / </span><span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;">[signed] C. Guillaume</span></blockquote>
<span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"><br /></span>
<span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"><b>My English translation (original lineation indicated by / ):</b></span><br />
<span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"><br /></span>
<blockquote class="tr_bq">
<span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;">The twenty seven March one thousand eight hundred sixty / </span><span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;">four, we undersigned parish priest after the publica- / </span><span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;">tion of three banns of marriage done at the sermons / </span><span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;">of our parish masses between Louis Hotte [farmer] domi / </span><span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;">ciled in Hartwell son of age of J. Bte Hotte [farmer] / </span><span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;">and of Archange Sigouin, on the one part; and Marguerite / </span><span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;">Lacasse domiciled at the same place, daughter of age of / </span><span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;">Pierre Lacasse [farmer] and of Thérèse Doyer on the other part / </span><span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;">not having discovered any impediment to their / </span><span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;">marriage we have received the mutual consent / </span><span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;">of marriage of the spouses and have given them the nuptial benedi- / </span><span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;">cation in the presence of Emery Villeneuve and / </span><span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;">of Amédé Goyer who, along with the spouses have declared / </span><span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;">not knowing how to write [their names]. / </span><span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;">[signed] C. Guillaume</span></blockquote>
<span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"><br /></span>
<span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;">Louis and Marguerite resided in Hartwell (now Chénéville), located a little to the north of St-André-Avellin. Hartwell did not have a resident priest at this time, but I don’t know if Father Guillaume travelled to Hartwell to perform the service or if Louis and Marguerite went to his church that March day in 1864.</span><br />
<span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"><br /></span>
<span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: x-small;"><b>Source:</b></span><br />
<span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: x-small;"><br /></span>
<span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: x-small;">1. St-André-Avellin (St-André-Avellin, Quebec), parish register, 1864, p. 95 stamped, entry no. M.6, Louis Hotte – Marguerite Lacasse (written as Louis Hotte – Marguerite Lacasse, indexed as Louis Hotte - Mgtr Lacasse) marriage, 27 March 1864; St-André-Avellin parish; digital image, “Quebec Vital and Church Records (Drouin Collection), 1621-1967”, <i>Ancestry</i> (http://www.ancestry.ca : accessed 27 March 2008).</span><br />
<span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"><br /></span>
<span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;">Copyright © 2019, Yvonne Demoskoff.
</span>Unknownnoreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-8687824161583211670.post-69530780877499294042019-01-19T15:10:00.002-08:002019-01-19T15:10:48.569-08:00Saturday Night Genealogy Fun - Photographs Through the Generations<span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;">It’s Saturday night and Randy at <a href="https://www.geneamusings.com/" target="_blank">Genea-Musings</a> has issued his weekly challenge to his readers.</span><br />
<span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"><br /></span>
<span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"><b>Tonight’s mission is to determine:</b></span><br />
<span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"><br /></span>
<blockquote class="tr_bq">
<span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;">1) How many generations do you have photographs or portraits of your ancestors and descendants? It can be any line...it just can't be broken!</span><span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"><br /></span><span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;">2) Tell us the line, or better yet, show us the unbroken line. Provide birth-death years, and the approximate date that the photograph or portrait was made.</span><span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"><br /></span><span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;">3) Share your generation picture line in a blog post of your own, or in a Facebook post, or in a comment to this post.</span></blockquote>
<span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"><br /></span>
<span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"><b>Here is my 6-generation picture line:</b></span><br />
<span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"><br /></span>
<span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;">1. My great-great-grandfather <b>Pierre Desgroseilliers</b> (1841-1904), born in Ste-Martine, Quebec and died in St. Charles, Ontario. Pierre looks rather young, so the photo might date to the time he married in 1865.</span><br />
<span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"><br /></span>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://3.bp.blogspot.com/-nM0ajpxJTvs/XEOrhZRegoI/AAAAAAAAEVQ/VSDX9ofocc0vYxBZL_v5wy5FaVa0QOkmwCLcBGAs/s1600/1-Pierre%2BDesgroseilliers%2B%2528from%2BDan%2BDesgrosseilliers%2Bon%2BFacebook%2529-001.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img alt="Pierre Desgroseilliers born 1841 died 1904" border="0" data-original-height="732" data-original-width="606" height="200" src="https://3.bp.blogspot.com/-nM0ajpxJTvs/XEOrhZRegoI/AAAAAAAAEVQ/VSDX9ofocc0vYxBZL_v5wy5FaVa0QOkmwCLcBGAs/s200/1-Pierre%2BDesgroseilliers%2B%2528from%2BDan%2BDesgrosseilliers%2Bon%2BFacebook%2529-001.jpg" title="Pierre Desgroseilliers (1841-1904)" width="165" /></a></div>
<span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"><br /></span>
<span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;">2. My great-grandfather <b>Albert Desgroseilliers</b> (1879-1957) in the mid-1950s.</span><br />
<span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"><br /></span>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://2.bp.blogspot.com/-nz5T8GK7PoI/XEOsRbaT6oI/AAAAAAAAEVY/Bj5N4uXmPwEJaecxeacZoDMDfA6f1iqZwCLcBGAs/s1600/1-CCI19042013_00000-001.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img alt="Albert Desgroseilliers born 1879 died 1957" border="0" data-original-height="777" data-original-width="558" height="200" src="https://2.bp.blogspot.com/-nz5T8GK7PoI/XEOsRbaT6oI/AAAAAAAAEVY/Bj5N4uXmPwEJaecxeacZoDMDfA6f1iqZwCLcBGAs/s200/1-CCI19042013_00000-001.jpg" title="Albert Desgroseilliers (1879-1957)" width="143" /></a></div>
<span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"><br /></span>
<span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;">3. My grandfather </span><b style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;">Eugène Desgroseilliers</b><span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"> (1900-1960) in 1959.</span><br />
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://4.bp.blogspot.com/-HmYQK3ANqFY/XEOsoT06hrI/AAAAAAAAEVo/i8SGffm4r4I44vs51uilqFo2EC-TAwuYACLcBGAs/s1600/1-CCI29082015_00000.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img alt="Eugene Desgroseilliers born 1900 died 1960" border="0" data-original-height="1006" data-original-width="606" height="200" src="https://4.bp.blogspot.com/-HmYQK3ANqFY/XEOsoT06hrI/AAAAAAAAEVo/i8SGffm4r4I44vs51uilqFo2EC-TAwuYACLcBGAs/s200/1-CCI29082015_00000.jpg" title="Eugene Desgroseilliers (1900-1960)" width="120" /></a></div>
<span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"><br /></span>
<span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;">4. My mother </span><b style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;">Jacqueline (Desgroseilliers) Belair</b><span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"> in 2010.</span><br />
<span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"><br /></span>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://1.bp.blogspot.com/-6VIMi3U4GYk/XEOs6Nsf50I/AAAAAAAAEV0/zpK02PkmNzos502gUlGjc6brF-pqzzjcgCLcBGAs/s1600/1-DSC00071.JPG" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img alt="Jacqueline Desgroseilliers Belair" border="0" data-original-height="1600" data-original-width="1219" height="200" src="https://1.bp.blogspot.com/-6VIMi3U4GYk/XEOs6Nsf50I/AAAAAAAAEV0/zpK02PkmNzos502gUlGjc6brF-pqzzjcgCLcBGAs/s200/1-DSC00071.JPG" title="Jacqueline (Desgroseilliers) Belair" width="151" /></a></div>
<span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"><br /></span>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
</div>
<span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;">5. Myself, </span><b style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;">Yvonne (Belair) Demoskoff</b><span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"> in 2017.</span><br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://1.bp.blogspot.com/-DZLhM2UYvKA/XEOtwS-9r3I/AAAAAAAAEWU/79-nw86PTHsKkwa5V4OEJGPzHmJxN6b8QCLcBGAs/s1600/1-IMG_0613.JPG" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img alt="Yvonne Belair" border="0" data-original-height="1600" data-original-width="1074" height="200" src="https://1.bp.blogspot.com/-DZLhM2UYvKA/XEOtwS-9r3I/AAAAAAAAEWU/79-nw86PTHsKkwa5V4OEJGPzHmJxN6b8QCLcBGAs/s200/1-IMG_0613.JPG" title="Yvonne Belair" width="133" /></a></div>
<span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"><br /></span><span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;">6. My descendant – my son </span><b style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;">Nicholas Demoskoff</b><span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;">, in 2014.</span><br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
</div>
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://2.bp.blogspot.com/-PHMgpVzarqA/XEOtVX3sWSI/AAAAAAAAEWA/XPOR1W54t6sf4LgA831aXXSLfg2xylvzwCLcBGAs/s1600/1-1-DSCN0632%2Bblog%2Bversion.JPG" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img alt="Nicholas Demoskoff" border="0" data-original-height="1456" data-original-width="970" height="200" src="https://2.bp.blogspot.com/-PHMgpVzarqA/XEOtVX3sWSI/AAAAAAAAEWA/XPOR1W54t6sf4LgA831aXXSLfg2xylvzwCLcBGAs/s200/1-1-DSCN0632%2Bblog%2Bversion.JPG" title="Nicholas Demoskoff" width="133" /></a></div>
<span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"><br /></span>
<span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;">Thanks for another great challenge, Randy!</span><br />
<span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"><br /></span>
<span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;">Copyright © 2019, Yvonne Demoskoff.</span>Unknownnoreply@blogger.com4tag:blogger.com,1999:blog-8687824161583211670.post-22078009345234345502018-10-27T02:00:00.000-07:002018-10-27T02:00:02.125-07:00Sibling Saturday: The Children of Joseph and Olivine (Hotte) Beauvais<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif;">Today’s <i>Sibling Saturday</i> is the fifth part in an ongoing series about my ancestors’ families. Here are the previous articles in this series:</span><br />
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><br /></span>
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif;">• <i>21 May 2016</i>: <a href="https://yvonnesgenealogyblog.blogspot.com/2016/05/sibling-saturday-children-of-jean.html" target="_blank">Sibling Saturday: The Children of Jean-Baptiste Bouchard (1698-1755)</a></span><br />
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><br /></span>
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif;">• <i>21 April 2018</i>: <a href="https://yvonnesgenealogyblog.blogspot.com/2018/04/sibling-saturday-children-of-pierre.html" target="_blank">Sibling Saturday: The Children of Pierre Janvry dit Belair (1851-1941)</a></span><br />
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><br /></span>
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif;">• <i>21 July 2018</i>: <a href="https://yvonnesgenealogyblog.blogspot.com/2018/07/sibling-saturday-children-of-olivier.html" target="_blank">Sibling Saturday: The Children of Olivier and Elizabeth (Vanasse) Vanasse</a></span><br />
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><br /></span>
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif;">• <i>15 September 201</i>8: <a href="https://yvonnesgenealogyblog.blogspot.com/2018/09/sibling-saturday-children-of-albert-and.html" target="_blank">Sibling Saturday: The Children of Albert and Clémentine (Léveillé) Desgroseilliers</a></span><br />
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><br /></span>
<br />
<table align="center" cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="margin-left: auto; margin-right: auto; text-align: center;"><tbody>
<tr><td style="text-align: center;"><a href="https://4.bp.blogspot.com/-vq6gVZV3_0o/W89RlOsxC0I/AAAAAAAAES8/MddXLjNcH4EY1qjUP9j3mmosnoL356MQACLcBGAs/s1600/1-1-CCI13082013_00000%2Bblog%2Bversion.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><img alt="Joseph Beauvais and Olivine Hotte" border="0" data-original-height="1000" data-original-width="709" height="320" src="https://4.bp.blogspot.com/-vq6gVZV3_0o/W89RlOsxC0I/AAAAAAAAES8/MddXLjNcH4EY1qjUP9j3mmosnoL356MQACLcBGAs/s320/1-1-CCI13082013_00000%2Bblog%2Bversion.jpg" title="Joseph Beauvais and Olivine Hotte" width="226" /></a></td></tr>
<tr><td class="tr-caption" style="text-align: center;"><span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: x-small;"><b>Joseph and Olivine (possibly their wedding photo)</b></span></td></tr>
</tbody></table>
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><br /></span>
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif;">My maternal great-grandparents Joseph Beauvais and Olivine Hotte were born in Papineau County, Quebec – he in Ripon and she in nearby Hartwell (now Chénéville). They married on 16 August 1897 in Chénéville. Joseph and Olivine were the parents of 16 children: 12 sons and 4 daughters. Joseph was a <i>bûcheron</i> (a woodcutter, timberman or a faller) and that’s probably what led him to move his young family to Tupper Lake in New York State, an area known for its lumber production. His second son Oscar was born there in 1899. The Beauvais family lived in New York for one or two years, before they returned to live in the province of Quebec. About 1923, Joseph and his family moved to Moonbeam, a village in northern Ontario. Olivine died there soon after on 4 June 1926. Joseph died on 17 September 1937, also in Moonbeam.</span><br />
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><br /></span>
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif;">I knew some of my mother’s aunts and uncles, like Réal and the three youngest ones. When my family was on holiday in Ontario and Quebec in 1986, we visited Gatineau (across from Ottawa in the province of Quebec) and met Réal (Mom’s godfather) and his wife Stella. While there, we visited Jean-Marie and spent a lovely afternoon </span><span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif;">at his home</span><span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif;">. His twin brother Jean-Paul was there, so I met him, too. As for Laurette, I knew her from our occasional visits to Moonbeam where she lived. (Moonbeam is about 1½ hours north of Timmins where my family lived.) After we moved to British Columbia in 1979, we rarely saw Mom’s Beauvais relatives. We really appreciated that Aunt Madeleine, Mom’s sister, who lived in eastern Canada, kept us up-to-date with news about their relatives.<br /></span><br />
<div style="text-align: center;">
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><b>Children of Joseph and Olivine (Hotte) Beauvais</b></span></div>
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><br /></span>
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><b>1. Ovide Beauvais</b></span><br />
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif;">Ovide was born on 8 June 1898 in Chénéville. On 7 June 1920, he married Lucienne Duchesne in Sturgeon Falls, Ontario. They had 16 children. In 1941, Ovide and his family moved from Sudbury and settled in Blue Water, a village that no longer exists near Sarnia, Ontario. He died on 12 July 1981 in Sarnia.</span><br />
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><br /></span>
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><b>2. Oscar Beauvais</b></span><br />
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif;">Oscar was born on 25 November 1899 in Tupper Lake, Franklin County, New York, USA. He married on 5 October 1922 in Montpellier, near Chénéville, Rosa Robillard. They were the parents of 14 children. Oscar and his family later settled in Blue Water like Ovide and Juliette. Oscar died on 4 July 1979 in Sarnia.</span><br />
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><br /></span>
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><b>3. Juliette Beauvais</b></span><br />
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif;">My grandmother Juliette was born on 30 June 1901 in Chénéville. On 18 August 1925, she married Eugène Desgroseilliers in Moonbeam. Juliette and Eugène, who had nine children, lived in northern Ontario and northern Quebec, where he was a chief of police. In 1942, they settled in Blue Water like her brothers Ovide and Oscar. Juliette died of pancreatic cancer on 14 August 1948 in Sarnia, Ontario. Eugène’s brother Ovide Desgroseilliers married Juliette’s sister Laurette (Lorette) Beauvais. I wrote about Juliette and her sister Agathe at <a href="https://yvonnesgenealogyblog.blogspot.com/2016/12/sibling-saturday-juliette-and-agathe.html" target="_blank">Sibling Saturday: Juliette and Agathe Beauvais</a>.</span><br />
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><br /></span>
<br />
<table align="center" cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="margin-left: auto; margin-right: auto; text-align: center;"><tbody>
<tr><td style="text-align: center;"><a href="https://4.bp.blogspot.com/-NRZzoMqudQc/W89TOFprXPI/AAAAAAAAETI/gRoxM4PxyB8qpV6_qnm21nRlagGmr2DIgCLcBGAs/s1600/1-CCI24032016_00000%2Bblog%2Bversion%2B2.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><img alt="Juliette and Agathe Beauvais" border="0" data-original-height="1600" data-original-width="928" height="320" src="https://4.bp.blogspot.com/-NRZzoMqudQc/W89TOFprXPI/AAAAAAAAETI/gRoxM4PxyB8qpV6_qnm21nRlagGmr2DIgCLcBGAs/s320/1-CCI24032016_00000%2Bblog%2Bversion%2B2.jpg" title="Juliette and Agathe Beauvais" width="185" /></a></td></tr>
<tr><td class="tr-caption" style="text-align: center;"><span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: x-small;"><b>Juliette and Agathe (about 1935)</b></span></td></tr>
</tbody></table>
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><br /></span>
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><b>4. Marie-Louise Beauvais</b></span><br />
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif;">Marie-Louise was born on 30 January 1903 in Montpellier. She died on 26 May 1947 in hospital, possibly in Kapuskasing, Ontario. Marie-Louise was unmarried. About 10 years ago, her niece, my Aunt Madeleine, told me that Marie-Louise had been in love with one of her sister Juliette’s brothers-in-law, either Arthur Desgroseilliers (1901-1923) or Hormidas Desgroseilliers (1906-1934). Unfortunately, both brothers died young and unmarried.<br /></span><br />
<table align="center" cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="margin-left: auto; margin-right: auto; text-align: center;"><tbody>
<tr><td style="text-align: center;"><a href="https://4.bp.blogspot.com/-ZCw80bcQWWw/W8_R4iouZiI/AAAAAAAAEUA/PZ0YBl20toAB39Ty8UDX6vZ6tQofIeHyACLcBGAs/s1600/1-1-CCI22092013_00001%2Bblog%2Bversion.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><img alt="Eugene Desgroseilliers, Mariette Desgroseilliers, Juliette Beauvais, Marie-Louise Beauvais" border="0" data-original-height="801" data-original-width="828" height="309" src="https://4.bp.blogspot.com/-ZCw80bcQWWw/W8_R4iouZiI/AAAAAAAAEUA/PZ0YBl20toAB39Ty8UDX6vZ6tQofIeHyACLcBGAs/s320/1-1-CCI22092013_00001%2Bblog%2Bversion.jpg" title="Eugene Desgroseilliers, Mariette Desgroseilliers, Juliette Beauvais, Marie-Louise Beauvais" width="320" /></a></td></tr>
<tr><td class="tr-caption" style="text-align: center;"><span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: x-small;"><b>Marie-Louise (left) holding her niece Mariette, daughter of Juliette (centre) and Eugène (right) (1928)</b></span></td></tr>
</tbody></table>
<br />
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><b>5. Aldège Beauvais</b></span><br />
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif;">Aldège was born on 16 August 1905 in Montpellier. In January 1940, one of Aldège’s horses kicked him in the face. He died from complications from his injuries on 2 February 1940 in Montreal, Quebec. Aldège was unmarried.</span><br />
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><br /></span>
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><b>6. Léger Beauvais</b></span><br />
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif;">Léger was born on 4 January 1907 in Montpellier. On 26 February 1935, he married Rollande Filion in Cochrane, Ontario. They lived in Moonbeam and were the parents of 14 children. Léger died on 6 September 1992 in Moonbeam.</span><br />
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><br /></span>
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><b>7. Romuald Beauvais</b></span><br />
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif;">Romuald was born on 16 March 1908 in Montpellier. He married Bernadette Dubosse (Dubosq) on 22 November 1944 in Moonbeam. They had four children. Romuald died on 5 November 1991 in Kapuskasing.</span><br />
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><br /></span>
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><b>8. Emile Beauvais</b></span><br />
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif;">Emile was born on 7 April 1910 in Montpellier. On 15 July 1947, he married Claire Bourgeois, a schoolteacher, in Val-Rita, Ontario. The couple had four children. Emile died on 28 July 1990 in Hearst, Ontario.</span><br />
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><br /></span>
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><b>9. Martial Beauvais</b></span><br />
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif;">Martial was born on 17 September 1911 in Montpellier. He married Marie-Paule Marin on 3 July 1948 in Moonbeam. They had seven children. Martial died 18 August 1982. The cause of death was a vehicle accident, according to the coroner’s report.</span><br />
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><br /></span>
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><b>10. Réal Beauvais</b></span><br />
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif;">Réal was born on 26 January 1913 in Montpellier. On 15 August 1936, he married Stella Moisan in Val d’Or, Quebec. The couple had 16 children. Réal died on 29 September 1997 in Gatineau. Réal and his younger sister Agathe were godparents to their niece, Jacqueline Desgroseilliers (my mother), at her baptism in 1933.</span><br />
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><br /></span>
<br />
<table align="center" cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="margin-left: auto; margin-right: auto; text-align: center;"><tbody>
<tr><td style="text-align: center;"><a href="https://4.bp.blogspot.com/-XKvG6HqQMEk/W89Tw5Qmy9I/AAAAAAAAETQ/A_TEh49Gpyk5pvzaUF-WaxWgVZbVw3opQCLcBGAs/s1600/1-CCI26082013_00000%2Bblog%2Bversion%2B2.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><img alt="Réal Beauvais" border="0" data-original-height="1394" data-original-width="898" height="320" src="https://4.bp.blogspot.com/-XKvG6HqQMEk/W89Tw5Qmy9I/AAAAAAAAETQ/A_TEh49Gpyk5pvzaUF-WaxWgVZbVw3opQCLcBGAs/s320/1-CCI26082013_00000%2Bblog%2Bversion%2B2.jpg" title="Réal Beauvais (1913-1936)" width="206" /></a></td></tr>
<tr><td class="tr-caption" style="text-align: center;"><span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><b>Réal (1986)</b></span></td></tr>
</tbody></table>
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><br /></span>
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><b>11. Aurèle Beauvais</b></span><br />
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif;">Aurèle was born on 6 June 1914 in Montpellier. He married Florence Carrière on 12 May 1942 in Moonbeam. They had four children. Aurèle died in 1996 in Hearst.</span><br />
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><br /></span>
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><b>12. Joseph Beauvais</b></span><br />
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif;">Joseph was born on 22 August 1916 in Montpellier. On 22 November 1939, he married Germaine Girard in Moonbeam. The couple, who had six children, lived in Val d’Or. Joseph died there on 6 March 2003.</span><br />
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><br /></span>
<br />
<table align="center" cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="margin-left: auto; margin-right: auto; text-align: center;"><tbody>
<tr><td style="text-align: center;"><a href="https://2.bp.blogspot.com/-GdOen5S5UU0/W89UOpWkpNI/AAAAAAAAETY/c_J2fya9T8sr8QmRfg6UEag0zeROyqY7wCLcBGAs/s1600/1-Joe%2BBeauvais%2Bblog%2Bversion.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><img alt="Joseph Beauvais" border="0" data-original-height="1600" data-original-width="1044" height="320" src="https://2.bp.blogspot.com/-GdOen5S5UU0/W89UOpWkpNI/AAAAAAAAETY/c_J2fya9T8sr8QmRfg6UEag0zeROyqY7wCLcBGAs/s320/1-Joe%2BBeauvais%2Bblog%2Bversion.jpg" title="Joseph Beauvais (1916-2003)" width="208" /></a></td></tr>
<tr><td class="tr-caption" style="text-align: center;"><span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><b>Joseph (about 1936)</b></span></td></tr>
</tbody></table>
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><br /></span>
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><b>13. Agathe Beauvais</b></span><br />
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif;">Agathe was born on 3 March 1918 in Montpellier. She and her elder brother Réal were godparents to their niece, Jacqueline (my mother), at her baptism in 1933. Agathe married Lucien Larouche on 25 March 1940 in Val d’Or. They had eight children. Agathe died on 30 December 1956 in Val d’Or after giving birth to a son earlier that day. Her niece, my Aunt Madeleine, said her death was due to a blood clot. My Mom Jacqueline was visiting her when they got the news of their Aunt’s death. I wrote about Agathe and her sister Juliette at <a href="https://yvonnesgenealogyblog.blogspot.com/2016/12/sibling-saturday-juliette-and-agathe.html" target="_blank">Sibling Saturday: Juliette and Agathe Beauvais</a>.</span><br />
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><br /></span>
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><b>14. Laurette (Lorette) Beauvais</b></span><br />
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif;">Laurette (Lorette) was born on 9 August 1919 in Montpellier. She married Ovide Desgroseilliers on 9 September 1936 in Moonbeam. They had seven children, all boys, and lived in Moonbeam. Laurette died on 24 April 1995. Ovide’s brother Eugène Desgroseilliers married Laurette’s sister Juliette Beauvais.</span><br />
<br />
<table align="center" cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="margin-left: auto; margin-right: auto; text-align: center;"><tbody>
<tr><td style="text-align: center;"><a href="https://4.bp.blogspot.com/-paqjtt6B-HA/W89VDs5t4EI/AAAAAAAAETk/NRAaHPrYJwYE-oRTOZf2bZqkQl5eSyWMwCLcBGAs/s1600/1-CCI21102018_00000%2Bblog%2Bversion.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><img alt="Ovide and Laurette Desgroseilliers and Jacqueline Belair" border="0" data-original-height="1163" data-original-width="1506" height="247" src="https://4.bp.blogspot.com/-paqjtt6B-HA/W89VDs5t4EI/AAAAAAAAETk/NRAaHPrYJwYE-oRTOZf2bZqkQl5eSyWMwCLcBGAs/s320/1-CCI21102018_00000%2Bblog%2Bversion.jpg" title="Jacqueline Belair, Ovide Desgroseilliers and Laurette Beauvais" width="320" /></a></td></tr>
<tr><td class="tr-caption" style="text-align: center;"><span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><b>Ovide and Laurette with their niece Jacqueline (1974)</b></span></td></tr>
</tbody></table>
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><br /></span>
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><b>15. Jean-Marie Beauvais</b></span><br />
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif;">Jean-Marie and Jean-Paul were fraternal twins. They were born on 1 May 1921 in Montpellier. Jean-Marie married Huguette Larouche on 5 July 1948 in Val Senneville, Quebec. They lived in Gatineau, Quebec and were the parents of four children. Jean-Marie died there on 20 December 2010. Jean-Marie and Jean-Paul served in World War II. Jean-Marie was posted at CFB Chilliwack, British Columbia for a time. On their leave, the twins visited their eldest sister, my grandmother Juliette, at home in Blue Water. Mom said Juliette loved her brothers and was close to them even though there was a 20-year gap between them. Uncle Jean-Marie lived for a brief time with my parents and our family in the early 1970s. He was a sales rep for Filter Queen vacuum cleaners and came to Timmins to recruit my father as a salesman. I can still see Uncle Jean-Marie sitting in our living room on Main (now Bélanger) Avenue talking to someone on the telephone and asking for a French operator. He believed that since Canada was a bilingual country, the phone company ought to find him someone who spoke French. I'm pretty sure he succeeded, too.</span><br />
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><br /></span>
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><b>16. Jean-Paul Beauvais</b></span><br />
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif;">Jean-Paul and Jean-Marie were fraternal twins. They were born on 1 May 1921 in Montpellier. On 12 September 1959, Jean-Paul married Pauline Ennis, a widow, in Montreal. He died in 2002.<br /></span><br />
<table align="center" cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="margin-left: auto; margin-right: auto; text-align: center;"><tbody>
<tr><td style="text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhbHnEf9DbO74tQKXoTcbqEhlQqDEidb89nwegClxx649lTSTueEZVypNnv8JU1h6hjJTk-YV8WahK0dfrXBT_gS5O_i35szKYRg-H89b0mcbomzN2MwZ_Y7K2a33lsgs6PhU026amb3jYg/s1600/1-CCI21102018_00000+blog+version.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><img alt="Jean-Marie, Joseph, Jean-Paul, Laurette and Real Beauvais and Stella Moisan" border="0" data-original-height="1397" data-original-width="1600" height="279" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhbHnEf9DbO74tQKXoTcbqEhlQqDEidb89nwegClxx649lTSTueEZVypNnv8JU1h6hjJTk-YV8WahK0dfrXBT_gS5O_i35szKYRg-H89b0mcbomzN2MwZ_Y7K2a33lsgs6PhU026amb3jYg/s320/1-CCI21102018_00000+blog+version.jpg" title="Jean-Marie Beauvais, Joseph Beauvais, Jean-Paul Beauvais, Laurette Beauvais, Real Beauvais and Stella Moisan" width="320" /></a></td></tr>
<tr><td class="tr-caption" style="text-align: center;"><span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><b>Back, left to right: Jean-Marie, Joseph, and Jean-Paul<br />Front, left to right: Laurette, Réal and his wife Stella (1987)</b></span></td></tr>
</tbody></table>
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><br /></span>
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif;">Copyright © 2018, Yvonne Demoskoff.</span>Unknownnoreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-8687824161583211670.post-6363300115799027922018-09-29T02:00:00.000-07:002018-09-29T02:00:01.235-07:00On This Day: des Groseilliers reaches Rupert River in 1668<table align="center" cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="margin-left: auto; margin-right: auto; text-align: center;"><tbody>
<tr><td style="text-align: center;"><a href="https://2.bp.blogspot.com/-rCDyVlSRBZ8/W6vXIkBqBMI/AAAAAAAAESc/jnchhPu3bGgyi5hRn8mHHY3jkOemqE5BwCLcBGAs/s1600/800px-Rupert_North_Road_2.JPG" imageanchor="1" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><img alt="Rupert River" border="0" data-original-height="600" data-original-width="800" height="240" src="https://2.bp.blogspot.com/-rCDyVlSRBZ8/W6vXIkBqBMI/AAAAAAAAESc/jnchhPu3bGgyi5hRn8mHHY3jkOemqE5BwCLcBGAs/s320/800px-Rupert_North_Road_2.JPG" title="Rupert River" width="320" /></a></td></tr>
<tr><td class="tr-caption" style="text-align: center;"><span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: x-small;"><b>Rupert River</b></span></td></tr>
</tbody></table>
<span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"><br />It was 350 years ago today, on 29 September 1668 that Médard Chouart, sieur des Groseilliers and the crew of the <i>Nonsuch</i> reached Rupert River on James Bay, in present-day Quebec, Canada. [1]</span><br />
<span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"><br /></span>
<span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;">The <i>Nonsuch</i> and the <i>Eaglet</i>, on which Chouart’s business partner Pierre-Esprit Radisson travelled, left London a few months earlier in June. [2] Bad weather forced the <i>Eaglet</i> to return to England, but Chouart’s ship, under Captain Zachariah Gillam, continued to its destination. [3]</span><br />
<span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"><br /></span>
<span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;">Chouart, the French explorer and fur trader, and the ship’s crew made camp at Rupert River and settled in for the winter. The following spring, “almost 300 peaceful Cree” arrived to trade beaver pelts. [4]</span><br />
<span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"><br /></span>
<span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;">The success of this trip led to the creation of the Hudson’s Bay Company in 1670. [5]</span><br />
<span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"><br /></span>
<span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: x-small;"><b>Photo credit:</b></span><br />
<span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: x-small;"><br /></span>
<span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: x-small;">Wikipedia contributors, "Rupert River", <i>Wikipedia, The Free Encyclopedia</i> (https://en.wikipedia.org/wiki/Rupert_River : accessed 26 September 2018).</span><br />
<span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: x-small;"><br /></span>
<span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: x-small;"><b>Sources:</b></span><br />
<span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: x-small;"><br /></span>
<span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: x-small;">1. <i>HBC Heritage</i> (http://www.hbcheritage.ca/things/technology/the-nonsuch : accessed 25 September 2018), “Nonsuch”.</span><br />
<span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: x-small;"><br /></span>
<span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: x-small;">2. Peter C. Newman, <i>Company of Adventurers: The Story of the Hudson’s Bay Company</i>, 2 vols., (Markham, Ontario: Penguin Books, 1985), I: 107.</span><br />
<span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: x-small;"><br /></span>
<span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: x-small;">3. Newman, <i>Company of Adventurers</i>, I: 108.</span><br />
<span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: x-small;"><br /></span>
<span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: x-small;">4. <i>HBC Heritage</i> (http://www.hbcheritage.ca/things/technology/the-nonsuch : accessed 25 September 2018), “Nonsuch”.</span><br />
<span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: x-small;"><br /></span>
<span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: x-small;">5. Newman, <i>Company of Adventurers</i>, I: 110.</span><br />
<span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"><br /></span>
<span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;">Copyright © 2018, Yvonne Demoskoff.
</span>Unknownnoreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-8687824161583211670.post-26834328282432591632018-09-18T02:00:00.000-07:002018-09-18T02:00:00.617-07:00Sarah (Martin) Grozelle’s 1938 Death Registration<span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;">This year marks the 80th anniversary of the death of Sarah Martin. Her husband Peter Grozelle (1838-1919) and my maternal grandfather Eugène Desgroseilliers (1900-1960) are distant relatives. They are descendants of the famous Canadian explorer and fur trader Médard Chouart, sieur des Groseilliers.</span><br />
<span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"><br /></span>
<span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;">Sarah was born on 8 May 1847 in Otonabee, Peterborough County, in present-day Ontario, Canada. Her father James Martin emigrated from Ireland and her mother Lucy Watters came from England. Sarah received the Sacrament of Baptism on 5 June 1847 at St Joseph’s church in Douro, near Otonabee.</span><br />
<span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"><br /></span>
<span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;">When she was 22 years old, Sarah married Pierre de Grozellier on 13 February 1870 at the Church of the Purification of the Blessed Virgin Mary in Lindsay, Ontario. Pierre was born in 1838 in Châteauguay, Canada East (now the province of Quebec). After his family moved to Ontario about 1850, they shortened their surname to Groselle or Grozelle, while Pierre (and his father Pierre) Anglicized their Christian names to Peter.</span><br />
<span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"><br /></span>
<span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;">Sarah and Peter had three sons and four daughters, born between 1871 and 1887. Their younger son Martin died tragically in 1896; see <a href="https://yvonnesgenealogyblog.blogspot.com/2014/01/sympathy-saturday-martin-grozelle.html" target="_blank">Sympathy Saturday: Martin Grozelle</a>. </span><br />
<span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"><br /></span>
<table align="center" cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="margin-left: auto; margin-right: auto; text-align: center;"><tbody>
<tr><td style="text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEiWWzDMn-5Po1cY9lN3RcneQbRaFxaIMqwt8eiHAJBIdpSP2Kp997YvYbBJ2XN3NRjNstOU2hPLIFaaPGea3qhE9FuZgOPfZsUqeOQiIQvinhcPsd5_7C_Gd_Y-9dHx3UqQ0rNuVrCYYzvO/s1600/1-Death+1938+Martin+Sarah.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><img alt="Sarah Martin Grozelle 1938 death registration" border="0" data-original-height="1455" data-original-width="1600" height="363" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEiWWzDMn-5Po1cY9lN3RcneQbRaFxaIMqwt8eiHAJBIdpSP2Kp997YvYbBJ2XN3NRjNstOU2hPLIFaaPGea3qhE9FuZgOPfZsUqeOQiIQvinhcPsd5_7C_Gd_Y-9dHx3UqQ0rNuVrCYYzvO/s400/1-Death+1938+Martin+Sarah.jpg" title="Sarah Martin Grozelle 1938 death registration" width="400" /></a></td></tr>
<tr><td class="tr-caption" style="text-align: center;"><span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: x-small;"><b>Sarah (Martin) Grozelle death registration (<i>Ancestry</i>)</b></span></td></tr>
</tbody></table>
<span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"><br />Peter died in 1919 and Sarah survived him nearly twenty years. She died, age 91, on 18 September 1938 at home in Miners Bay, Haliburton County, Ontario. [1] She was ill for five days with bronchial pneumonia before she succumbed to the infection. Sarah’s burial took place on 20 September 1938 in nearby Kinmount.</span><br />
<span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"><br /></span>
<span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: x-small;"><b>Source:</b></span><br />
<span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: x-small;"><br /></span>
<span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: x-small;">1. “Ontario, Canada, Deaths, 1869-1938, 1943, and Deaths Overseas, 1939-1947”, digital images, <i>Ancestry</i> (www.ancestry.ca : accessed 30 December 2013), entry for Sarah Grozelle (written as Sarah Grozelle, indexed as Sarah Grozella), 18 September 1938; citing Archives of Ontario, <i>Registrations of Deaths, 1869-1938</i>; Toronto, Ontario, Canada; microfilm series MS935, reel 607. Sarah’s youngest son, Peter Grozelle, was the informant.</span><br />
<span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"><br /></span>
<span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;">Copyright © 2018, Yvonne Demoskoff.</span>Unknownnoreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-8687824161583211670.post-65848839612537763422018-09-15T02:00:00.000-07:002018-09-15T02:00:05.316-07:00Sibling Saturday: The Children of Albert and Clémentine (Léveillé) Desgroseilliers<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif;">Today’s <i>Sibling Saturday</i> offering is the fourth part in an ongoing series about my ancestors’ families. Here are the previous articles in this series:</span><br />
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><br /></span>
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif;">• <a href="https://yvonnesgenealogyblog.blogspot.com/2016/05/sibling-saturday-children-of-jean.html" target="_blank">Sibling Saturday: The Children of Jean-Baptiste Bouchard (1698-1755)</a> </span><br />
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><br /></span>
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif;">• <a href="https://yvonnesgenealogyblog.blogspot.com/2018/04/sibling-saturday-children-of-pierre.html" target="_blank">Sibling Saturday: The Children of Pierre Janvry dit Belair (1851-1941)</a> </span><br />
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><br /></span>
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif;">• <a href="https://yvonnesgenealogyblog.blogspot.com/2018/07/sibling-saturday-children-of-olivier.html" target="_blank">Sibling Saturday: The Children of Olivier and Elizabeth (Vanasse) Vanasse</a> </span><br />
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><br /></span>
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif;">My maternal great-grandparents Albert and Clémentine were born in Embrun, Russell County, Ontario. They married in April 1899 in nearby South Indian (now Limoges), but within a few months moved north to Nipissing (now Sudbury) District. They made their home in the village of St. Charles, where Albert’s parents lived. Albert, a farmer, and Clémentine were the parents of 14 children, 11 sons and 3 daughters. They suffered the loss of seven children during their lifetime, including my grandfather Eugène. Albert died in December 1957 and Clémentine passed away in October 1969.</span><br />
<table align="center" cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="margin-left: auto; margin-right: auto; text-align: center;"><tbody>
<tr><td style="text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgjq9y7DTXDjtjNwmxN0GByDRuu567oXYBy68DzRKhOUitNBKt2OURj3pjEd9y9YofexVRwZ6MLNIG_x07MCivS2I9EKLZ-XGxCFRhFwA5bilbdPX2zZHXb31FTvrJ6yXJF2JmI-mFpG0-Y/s1600/1-CCI06032014_00000.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><img alt="Albert and Clementine Desgroseilliers Family" border="0" data-original-height="688" data-original-width="1000" height="275" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgjq9y7DTXDjtjNwmxN0GByDRuu567oXYBy68DzRKhOUitNBKt2OURj3pjEd9y9YofexVRwZ6MLNIG_x07MCivS2I9EKLZ-XGxCFRhFwA5bilbdPX2zZHXb31FTvrJ6yXJF2JmI-mFpG0-Y/s400/1-CCI06032014_00000.jpg" title="Albert and Clementine Desgroseilliers Family" width="400" /></a></td></tr>
<tr><td class="tr-caption" style="text-align: center;"><span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: x-small;"><b>Albert and Clémentine (seated) with some of their children, about 1955.<br />L to R: Flavie, Roméo, Ovide, Donat, Ovila, and Léon.</b></span></td></tr>
</tbody></table>
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><br /></span>
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif;">This photo shows them with six of their children. It might not be obvious from the picture, but the Desgroseilliers family had taller than average members. For example, Albert was about 6’5” and his son my grandfather Eugène (not in the photo) was 6’7”. Clémentine and her daughter Flavie were also tall.</span><br />
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><br /></span>
<br />
<div style="text-align: center;">
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><b>Children of Albert and Clémentine (Léveillé) Desgroseilliers</b></span></div>
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><br /></span>
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><b>1. Eugène Desgroseilliers</b></span><br />
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif;">Eugène was born on 30 August 1900 in St. Charles, Ontario. On 18 August 1925, he married Juliette Beauvais in Moonbeam, Ontario. Juliette was the sister of Laurette (Lorette) Beauvais, who married Eugène’s brother Ovide. Eugène died on 20 September 1960 in Sarnia, Ontario. He was a chief of police in the 1920s-1930s and a carpenter in the 1940s-1950s. Eugène and Juliette are my maternal grandparents.</span><br />
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><br /></span>
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><b>2. Arthur Desgroseilliers</b></span><br />
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif;">Arthur was born on 11 July 1901 in St. Charles. When he was 21 years old, Arthur contracted typhoid fever and died about five days later on 10 May 1923 in Kapuskasing, Ontario. Arthur, a farmer, was unmarried. I’ve written about my great-uncle at <a href="https://yvonnesgenealogyblog.blogspot.com/2016/07/arthur-desgroseilliers-1901-1923.html" target="_blank">Arthur Desgroseilliers (1901-1923)</a>. </span><br />
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><br /></span>
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><b>3. Alma Desgroseilliers</b></span><br />
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif;">Alma was born on 14 January 1904 in St. Charles. She was only three and a half years old when she died from bronchitis on 7 July 1907 in Cobalt, Ontario, where her family lived. The story of Alma’s brief life can be read at <a href="https://yvonnesgenealogyblog.blogspot.com/2014/09/wednesdays-child-alma-desgroseilliers.html" target="_blank">Wednesday’s Child: Alma Desgroseilliers (1904-1907)</a>.</span><br />
<table align="center" cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="margin-left: auto; margin-right: auto; text-align: center;"><tbody>
<tr><td style="text-align: center;"><a href="https://4.bp.blogspot.com/-3ElKaHdxhOI/W5v4eVCV5VI/AAAAAAAAERc/9dUz2-GB0CwzjKMfKl-kEEot1oHe-iZ4wCLcBGAs/s1600/1-CCI16092014_00000.bmp.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><img alt="Eugene Desgroseilliers and his sister Alma and brother Arthur" border="0" data-original-height="1103" data-original-width="1600" height="220" src="https://4.bp.blogspot.com/-3ElKaHdxhOI/W5v4eVCV5VI/AAAAAAAAERc/9dUz2-GB0CwzjKMfKl-kEEot1oHe-iZ4wCLcBGAs/s320/1-CCI16092014_00000.bmp.jpg" title="Eugene Desgroseilliers and his sister Alma and brother Arthur" width="320" /></a></td></tr>
<tr><td class="tr-caption" style="text-align: center;"><b><span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif;">The three eldest: Eugène (left), Alma and Arthur, about 1906</span></b></td></tr>
</tbody></table>
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><br /></span>
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><b>4. Ovila Hormidas Desgroseilliers</b></span><br />
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif;">Ovila Hormidas was born on 21 October 1905 in St. Charles. He appears to have died young, presumably before 11 December 1906, becase a brother of the same name was born on that date.</span><br />
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><br /></span>
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><b>5. Hormidas Desgroseilliers</b></span><br />
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif;">Hormidas was born on 11 December 1906 in South Indian (Limoges) where his family resided at the time.
He died on 5 February 1934 in Cochrane, Ontario. The cause of death was a kidney and bowel infection that led to generalised peritonitis. Hormidas, who was 27 years old, was unmarried.</span><br />
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><br /></span>
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><b>6. Roméo Desgroseilliers</b></span><br />
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif;">Roméo was born on 26 May 1908 in St. Charles. He married on 11 October 1933 in Moonbeam, Marie-Claire Albert. Roméo died on 15 April 1995 in Sturgeon Falls, Ontario.</span><br />
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><br /></span>
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><b>7. Anna Desgroseilliers</b></span><br />
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif;">Anna was born on 10 December 1909 in St. Charles. She and her mother Clémentine were on a visit to South Indian (Limoges), when she died there on 7 August 1910 aged eight months old.</span><br />
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><br /></span>
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><b>8. Léonidas Desgroseilliers</b></span><br />
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif;">Léonidas was born on 21 July 1911 in St. Charles. On 1 August 1935, he married Thérèse Credger in Moonbeam. Léonidas died on 6 March 1999 in Labelle, Quebec. His nieces Madeleine and Jacqueline (Eugène’s daughters) knew him by his nicknames of Léo, Nida, and Oneida.</span><br />
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><br /></span>
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><b>9. Flavie Desgroseilliers</b></span><br />
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif;">Flavie was born on 16 May 1913 in St. Charles. She married on 27 September 1932 Georges Léonard in Moonbeam.
Flavie died on 3 October 1991 in Sudbury.</span><br />
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><br /></span>
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><b>9. Léandre (Léon) Desgroseilliers</b></span><br />
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif;">Léandre was born on 15 March 1915 in St. Charles. On 22 December 1938, he married Annette Potvin in Rouyn, Quebec.
Léandre, a carpenter, died on 28 May 1996 in Sturgeon Falls. Annette’s sister Lucille Potvin married Léandre’s brother Ovila.</span><br />
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><br /></span>
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><b>10. Donat Desgroseilliers</b></span><br />
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif;">Donat was born on 25 June 1916 in St. Charles. He died on 20 October 1979 in Sturgeon Falls. Donat, a farmer, never married.</span><br />
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><br /></span>
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><b>11. Ovide Desgroseilliers</b></span><br />
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif;">Ovide was born on 9 April 1918 in Moonbeam. He married Laurette (Lorette) Beauvais there on 9 September 1936. Ovila died on 9 June 1978 in Moonbeam. Laurette’s sister Juliette Beauvais married Ovide’s brother Eugène. My Mom was very fond of her aunt and uncle, because they reminded her of her parents.</span><br />
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><br /></span>
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><b>12. Ovila Desgroseilliers</b></span><br />
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif;">Ovila was born on 6 March 1920 in Moonbeam. He married Lucille Potvin there on 6 January 1943. Ovila died on 11 November 1997 in North Bay, Ontario. Lucille’s sister Annette Potvin married Ovila’s brother Léandre.</span><br />
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><br /></span>
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><b>13. Joseph Desgroseilliers</b></span><br />
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif;">Joseph was born on 8 March 1924 in Moonbeam. He married on 25 December 1946 in Cache Bay, Ontario, Florence Renaud. He died in a vehicle accident on 2 August 1957 in Sturgeon Falls. His widow remarried and died in 2017. Their son Albert visits Mom (his cousin) at our home whenever he travels to B.C.</span><br />
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><br /></span>
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif;">Copyright © 2018, Yvonne Demoskoff.</span>Unknownnoreply@blogger.com2tag:blogger.com,1999:blog-8687824161583211670.post-62521263429715951892018-09-05T02:00:00.000-07:002018-09-05T02:00:12.141-07:00Wedding Wednesday: Janvry – St-Michel<span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;">This year marks the 200th anniversary of the wedding of my paternal great-great-great-grandparents, Pierre Janvry dit Belair and Scholastique St-Michel.</span><br />
<span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"><br /></span>
<span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;">Pierre was born on 2 March 1772 in Ste-Geneviève (now Pierrefonds), near Montreal. He was the sixth child and youngest son of François Janvry dit Belair, a French-born soldier, by his wife Marie-Elisabeth Martel.</span><br />
<span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"><br /></span>
<span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;">On 12 August 1793, Pierre married Marguerite Campeau. They had 14 children before Marguerite died, age 44, on 10 September 1817.</span><br />
<span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"><br /></span>
<span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;">Within a few months, Pierre sought a wife for himself and a mother for his five surviving children. He fixed his choice on 22-year-old Scholastique St-Michel. Daughter of Joseph St-Michel, a miller, and Elisabeth Marleau (Merlot), Scholastique was born on 4 May 1796 in Vaudreuil, east of Montreal.</span><br />
<span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"><br /></span>
<span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;">On 5 September 1818, Pierre and Scholastique entered into a marriage contract at the office of notary Joseph Payment. Two days later, on 7 September 1818, the couple married in the parish church at Ste-Geneviève. [1]</span><br />
<span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"><br /></span>
<table align="center" cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="margin-left: auto; margin-right: auto; text-align: center;"><tbody>
<tr><td style="text-align: center;"><a href="https://4.bp.blogspot.com/-mWvDU2uzqjA/W49IMtLFm2I/AAAAAAAAEQ4/jH7oBMipqOEoO2AEMIzsbeb8u6lMx_QMwCLcBGAs/s1600/1-Marriage%2B1818%2BJanvry%2BSt%2BMichel%2B%2528FamilySearch%2529.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><img alt="Pierre Janvry dit Belair 1818 marriage record" border="0" data-original-height="731" data-original-width="1600" height="146" src="https://4.bp.blogspot.com/-mWvDU2uzqjA/W49IMtLFm2I/AAAAAAAAEQ4/jH7oBMipqOEoO2AEMIzsbeb8u6lMx_QMwCLcBGAs/s320/1-Marriage%2B1818%2BJanvry%2BSt%2BMichel%2B%2528FamilySearch%2529.jpg" title="Pierre Janvry dit Belair 1818 marriage record" width="320" /></a></td></tr>
<tr><td class="tr-caption" style="text-align: center;"><span style="font-size: 10pt;"><span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"><b>Janvry – St-Michel marriage record, <i>verso</i> (<i>FamilySearch</i>)</b></span></span></td></tr>
</tbody></table>
<span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"><br /></span>
<table align="center" cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="margin-left: auto; margin-right: auto; text-align: center;"><tbody>
<tr><td style="text-align: center;"><a href="https://2.bp.blogspot.com/-pXQu4nkgZFQ/W49IXleI1II/AAAAAAAAEQ8/9hiKso8GJhotJ0Zk_PNN6NHIeHzKP-F2QCLcBGAs/s1600/1-Marriage%2B1818%2BJanvry%2BSt%2BMichel%2B%2528FamilySearch%2529-001.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><img alt="Pierre Janvry dit Belair 1818 marriage record" border="0" data-original-height="494" data-original-width="1600" height="98" src="https://2.bp.blogspot.com/-pXQu4nkgZFQ/W49IXleI1II/AAAAAAAAEQ8/9hiKso8GJhotJ0Zk_PNN6NHIeHzKP-F2QCLcBGAs/s320/1-Marriage%2B1818%2BJanvry%2BSt%2BMichel%2B%2528FamilySearch%2529-001.jpg" title="Pierre Janvry dit Belair 1818 marriage record" width="320" /></a></td></tr>
<tr><td class="tr-caption" style="text-align: center;"><b><span style="font-size: 10pt;"><span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;">Janvry – St-Michel marriage record, <i>recto</i> (<i>FamilySearch</i>)</span></span></b></td></tr>
</tbody></table>
<span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"><br /></span>
<span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"><b>My transcription of Pierre and Scholastique’s marriage record (original lineation indicated by / ):</b></span><br />
<span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"><br /></span>
<blockquote class="tr_bq">
<span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;">Lan mil huit cent dix huit le sept septembre après la publica- / tion de trois bans de mariage faite au prône de Messe paroissiale par / trois Dimanches consécutifs entre pière Jeanvri veuf de Marguerite / Campau d’une part et de Scholastique St Michel majeure fille de / Joseph St Michel et d’Elisabeth Merlot ses père et mère d’ / autre part, tous habitants de cette Paroisse, ne s’étant trouvé / aucun empêchement entre les dites parties, je soussigné curé / Missionnaire ai reçu leur mutuel consentement par paroles et / leur ai donné la bénédiction Nuptiale avec les cérémonies / prescrites par la Ste Eglise notre mère, en présence et du / consentement de François Lalonde qui sert de père au garcon [,] de / Lois cardinal témoin, de Joseph St Michel père de la fille, de François / Lebrun témoin et de plusieurs autres parens et amis qui tous ont déclaré / ne savoir signer de [ce?] enquis lecture faite suivant L’ordonnance. [signed] Dumouchel ptre</span></blockquote>
<span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"><br /></span>
<span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"><b>My English translation (original lineation indicated by / ):</b></span><br />
<span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"><br /></span>
<blockquote class="tr_bq">
<span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;">Year one thousand eight hundred and eighteen the seventh september after the publica- / tion of three banns of marriage read at the sermons of our parish Mass on / three consecutive Sundays between pière Jeanvri widower of Marguerite / Campau on the one part and of Scholastique St Michel of age daughter of / Joseph St Michel and of Elisabeth Merlot her father and mother / on the other part, all residents of this Parish, not having found / any impediment between the said parties, I undersigned parish priest / Missionary have received their mutual consent by spoken words and / have given the Nuptial blessing with the prescribed ceremonies / by the Holy Church our mother, in the presence and of / the consent of François Lalonde acting as father to the boy [,] and / Lois cardinal witness, of Joseph St Michel father of the girl, of François / Lebrun witness and of several other relatives and friends all of whom have declared / not knowing how to sign [their names] and as inquired reading done according to the law. [signed] Dumouchel [priest]</span></blockquote>
<span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"><br /></span>
<span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;">A couple of things stood out in the text. One, Pierre and Scholastique are referred to as <i>garçon</i> [boy] and <i>fille</i> [girl], even though he was 46 years old and she was 22. Two, Pierre's brothers-in-law were present: François Lalonde served as proxy father to Pierre (François <i>père</i> died the previous year) and F</span><span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;">rançois Lebrun was a witness</span><span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;">.</span><br />
<span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"><br /></span>
<span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;">Pierre and Scholastique were married for thirty years. He died in 1848, while Scholastique remarried in 1851, and died in 1864.</span><br />
<span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"><br /></span>
<span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: x-small;"><b>Source:</b></span><br />
<span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: x-small;"><br /></span>
<span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: x-small;">1. Sainte-Geneviève (Sainte-Geneviève [Pierrefonds], Quebec), parish register, 1812-1838, p. 127 <i>verso</i>, no entry no. (1818), Pierre Janvry – Scholastique St Michel marriage, 7 September 1818; Sainte-Geneviève parish; digital images, “Quebec, Catholic Parish Registers, 1621-1979”, <i>FamilySearch</i> (https://www.familysearch.org : accessed 4 September 2018).</span><br />
<span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"><br /></span>
<span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;">Copyright © 2018, Yvonne Demoskoff.</span>Unknownnoreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-8687824161583211670.post-67849363661510634412018-09-02T02:00:00.000-07:002018-09-02T02:00:00.464-07:00Church Record Sunday: Jeanvril – Lalonde 1845 Marriage Record<span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;">One hundred and seventy-three years ago today – on 2 September 1845 – my paternal great-great-grandparents Paul Janvry dit Belair and Angélique Lalonde married. [1]</span><br />
<span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"><br /></span>
<span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;">Paul, born in 1822, was the third, but eldest surviving son of Pierre Janvry dit Belair by his second wife Scholastique St-Michel. (To learn more about Pierre’s children by his two wives, see <a href="https://yvonnesgenealogyblog.blogspot.com/2015/08/52-ancestors-2015-32-pierre-janvry-dit.html" target="_blank">52 Ancestors 2015: #32 – Pierre Janvry dit Belair, Father of 25 Children</a>.)</span><br />
<span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"><br /></span>
<span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;">Angélique, four years older than her husband, was born in 1818. She was the eleventh of twelve children of Jean-Baptiste Lalonde by his wife Angélique Bray.</span><br />
<span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"><br /></span>
<table align="center" cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="margin-left: auto; margin-right: auto; text-align: center;"><tbody>
<tr><td style="text-align: center;"><a href="https://3.bp.blogspot.com/-8Nk5gG2UgMo/W4tf9cedo_I/AAAAAAAAEQs/DLNC4GyJ2UcDlRzy82YDFx3wzXeiCBiVgCLcBGAs/s1600/1-Marriage%2B1845%2BBelair%2BLalonde.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><img alt="Paul Janvry and Angelique Lalonde 1845 marriage record" border="0" data-original-height="653" data-original-width="610" height="320" src="https://3.bp.blogspot.com/-8Nk5gG2UgMo/W4tf9cedo_I/AAAAAAAAEQs/DLNC4GyJ2UcDlRzy82YDFx3wzXeiCBiVgCLcBGAs/s320/1-Marriage%2B1845%2BBelair%2BLalonde.jpg" title="Paul Janvry and Angelique Lalonde 1845 marriage record" width="298" /></a></td></tr>
<tr><td class="tr-caption" style="text-align: center;"><span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"><b>Jeanvril - Lalonde marriage record, <i>Ancestry</i></b></span></td></tr>
</tbody></table>
<span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"><br /><b>Transcription of Paul and Angélique’s marriage record (original lineation indicated by /):</b></span><br />
<span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"><br /></span>
<blockquote class="tr_bq">
<span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;">Le deux Septembre, mil huit cent quarante-cinq / après la publication de trois bans de mariage faits / au prône des messes de nos missions, entre Paul / Jeanvril, domicilié à Hull, fils majeur de Pierre / Jeanvril et de Scholastique St-Michel de Hull / d’une part et Angélique Lalonde, aussi domiciliée / à Hull, fille majeure de Jean Baptiste Lalonde du / Côteau du Lac, et de défunte Angélique Bray d’autre / part; ne s’étant découvert aucun empêchement et / vu le consentement des parens [sic], nous prêtre mission- / naire soussigné avons reçu leur mutuel consen- / tement de mariage et leur avons donné la benediction / nuptial en présence de Pierre Jeanvril, Louis [Poulin?] / Louis Guilbault et Toussaint Jeanvril qui ainsi / que les époux ont déclaré ne savoir [signé].
[signed] J. Desautels, ptre</span></blockquote>
<span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"><br /></span>
<span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"><b>My English translation (original lineation indicated by /):</b></span><br />
<span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"><br /></span>
<blockquote class="tr_bq">
<span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;">The two September, one hundred eighteen forty-five / after the publication of three banns of marriage made / at the sermons of the masses of our missions, between Paul / Jeanvril, domiciled at Hull, son of age of Pierre / Jeanvril and of Scholastique St-Michel of Hull / on the one part and Angélique Lalonde, also domiciled / at Hull, daughter of age of Jean Baptiste Lalonde of / Côteau du Lac, and of the late Angélique Bray on the other / part; not having found any impediment and / having the consent of the parents, we missionary priest / undersigned have received their mutual consent / of marriage and have given them the nuptial benediction / in the presence of Pierre Jeanvril, Louis [Poulin?] / Louis Guilbault and Toussaint Jeanvril who along / with the couple have declared they could not sign [their names].
[signed] J. Desautels, [priest]</span></blockquote>
<span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"><br /></span>
<span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;">The ceremony took place in St-Paul’s R.C. church in Aylmer, Quebec. Four witnesses were present, including Paul’s father Pierre and his younger brother Toussaint.</span><br />
<span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"><br /></span>
<span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: x-small;"><b>Source:</b></span><br />
<span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: x-small;"><br /></span>
<span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: x-small;">1. St-Paul (Aylmer, Quebec), parish register, 1841-1848, p. 250, no entry no. (1845), Paul Jeanvril – Angelique Lalonde marriage, 2 September 1845, Missions d’Aylmer parish; digital images, “Quebec, Vital and Church Records (Drouin Collection), 1621-1968”, <i>Ancestry</i> (http://www.ancestry.ca : accessed 1 March 2012).</span><br />
<span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"><br /></span>
<span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;">Copyright © 2018, Yvonne Demoskoff.</span>Unknownnoreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-8687824161583211670.post-86120960576520949772018-07-31T02:00:00.000-07:002018-07-31T02:00:04.631-07:00Médard Chouart, sieur des Groseilliers – Baptised 400 Years Ago<span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;">Today – July 31, 2018 – marks the 400th anniversary of the baptism of Médard Chouart, sieur des Groseilliers.</span><br />
<span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"><br /></span>
<span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;">Médard is my 8x maternal great-grandfather. My mother Jacqueline, <i>née</i> Desgroseilliers, descends from Marie-Antoinette Chouart (1661-1731), youngest daughter of Médard by his second wife Marguerite Hayet.</span><br />
<span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"><br /></span>
<span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;">The future explorer and fur trader was the fourth son of Médard Chouart by his wife Marie Poirier. Infant Médard was baptised on 31 July 1618 in St-Martin parish church in Charly (now Charly-sur-Marne), 81 km (50 miles) east of Paris. [1] Unfortunately, the priest omitted Médard’s date of birth in his baptism record, but the child likely received the Sacrament within a day or two of his birth.</span><br />
<span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"><br /></span>
<table align="center" cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="margin-left: auto; margin-right: auto; text-align: center;"><tbody>
<tr><td style="text-align: center;"><a href="https://2.bp.blogspot.com/-eymTz051efw/W16VUiKmiEI/AAAAAAAAENQ/7E-9ddH_rmQrmAcErhv44cHxYlva0iD6QCLcBGAs/s1600/Charly_%25C3%25A9glise_St-Martin_1280.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><img alt="St-Martin church in Charly-sur-Marne in Aisne France" border="0" data-original-height="1200" data-original-width="1600" height="240" src="https://2.bp.blogspot.com/-eymTz051efw/W16VUiKmiEI/AAAAAAAAENQ/7E-9ddH_rmQrmAcErhv44cHxYlva0iD6QCLcBGAs/s320/Charly_%25C3%25A9glise_St-Martin_1280.jpg" title="St-Martin church in Charly-sur-Marne, Aisne, France" width="320" /></a></td></tr>
<tr><td class="tr-caption" style="text-align: center;"><div align="center" class="MsoNormal">
<b><span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: x-small;">Charly
église St-Martin 1280.jpg [2]</span><span style="font-family: Arial, sans-serif; font-size: 10pt;"><o:p></o:p></span></b></div>
</td></tr>
</tbody></table>
<span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"><br /></span>
<span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;">I originally wrote about Médard’s baptism two years ago in <a href="https://yvonnesgenealogyblog.blogspot.com/2016/07/church-record-sunday-medard-chouart.html" target="_blank">Church Record Sunday: Médard Chouart, sieur des Groseilliers’ 1618 Baptism Record</a>. At that time, I tried to decipher the Latin text, but couldn’t quite manage it. Since then, I came across an article that included both the Latin and the French texts. [3]</span><br />
<span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"><br /></span>
<table align="center" cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="margin-left: auto; margin-right: auto; text-align: center;"><tbody>
<tr><td style="text-align: center;"><a href="https://1.bp.blogspot.com/-AJEowLyRNl0/W16U6HI1GQI/AAAAAAAAENI/kmfaDKGDedYbp6TD0_wPkHA4gMjoC-V2wCLcBGAs/s1600/1-Baptism%2B1618%2BChouart%2BMedard%2B%2528cropped%2Band%2Bhighlighted%2529.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><img alt="Medard Chouart sieur des Groseilliers 1618 baptism record" border="0" data-original-height="318" data-original-width="1086" height="116" src="https://1.bp.blogspot.com/-AJEowLyRNl0/W16U6HI1GQI/AAAAAAAAENI/kmfaDKGDedYbp6TD0_wPkHA4gMjoC-V2wCLcBGAs/s400/1-Baptism%2B1618%2BChouart%2BMedard%2B%2528cropped%2Band%2Bhighlighted%2529.jpg" title="Medard Chouart sieur des Groseilliers 1618 baptism record" width="400" /></a></td></tr>
<tr><td class="tr-caption" style="text-align: center;"><span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: x-small;"><b>Médard Chouart's baptism record* [<i>Archives Départementales de l’Aisne</i>]</b></span></td></tr>
</tbody></table>
<span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: x-small;">* I circled Médard’s name (seen here as Medardus) in yellow.</span><br />
<span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"><br /></span>
<span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"><b>The Latin transcription of Médard’s baptism record by author Roland-Yves Gagné [4]:</b></span><br />
<span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"><br /></span>
<blockquote class="tr_bq">
<span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;">Ultima die mensis & anni ejusdem baptizatus fuit Medardus filius Medardi Chouart & Maria Poirier coniugis cujus patrinus fuit Anthoinis Cheron maxima autrus Illium Catharina LeRoy</span></blockquote>
<span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"><br /></span>
<span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"><b>Gagné’s French translation of Médard’s baptism record [5]:</b></span><br />
<span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"><br /></span>
<blockquote class="tr_bq">
<span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;">Le dernier jour du même mois et année fut baptisé Médard fils de Médard Chouart et Marie Poirier son épouse le parrain fut Antoine Cheron l’ainé l’autre parrain Catherine LeRoy</span></blockquote>
<span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"><br /></span>
<span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"><b>Here is my English translation of Gagné’s French text:</b></span><br />
<span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"><br /></span>
<blockquote class="tr_bq">
<span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;">The last day of the same month and year was baptised Médard son of Médard Chouart and Marie Poirier his spouse the godfather was Antoine Cheron the elder the other [godparent] Catherine LeRoy</span></blockquote>
<span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"><br /></span>
<span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;">I’m pleased that I found Roland-Yves Gagné’s article. His Latin transcription was just what I needed to understand my ancestor’s baptism record.</span><br />
<span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"><br /></span>
<span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: x-small;"><b>Sources:</b></span><br />
<span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: x-small;"><br /></span>
<span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: x-small;">1. Saint-Martin parish (Charly-sur-Marne, France), Registres paroissiaux et d’état civil, Baptêmes 1600-1645, vue: 126/364, poste: 242; baptême, Medardus Souar [<i>sic</i>], 31 juillet 1618; digital image, <i>Archives Départementales de l’Aisne</i> (www.archives.aisne/fr : accessed 8 September 2012).</span><br />
<span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: x-small;"><br /></span>
<span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: x-small;">2. "File:Charly église St-Martin 1280.jpg", <i>Wikimedia Commons, the free media repository</i> (https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File:Charly_%C3%A9glise_St-Martin_1280.jpg&oldid=223390728 : accessed 29 July 2018).</span><br />
<span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: x-small;"><br /></span>
<span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: x-small;">3. Roland-Yves Gagné, “Charly, Médard Chouart des Groseilliers et Jeanne Godard”, <i>Mémoires de la Société généalogique canadienne-française (MSGCF)</i> 57 (été 2006): 109-114, specifically 112; DVD edition (Montreal, QC: SGCF, 2013).</span><br />
<span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: x-small;"><br /></span>
<span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: x-small;">4. Gagné, “Charly, Médard Chouart des Groseilliers et Jeanne Godard”, 112.</span><br />
<span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: x-small;"><br /></span>
<span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: x-small;">5. Gagné, “Charly, Médard Chouart des Groseilliers et Jeanne Godard”, 112.</span><br />
<span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"><br /></span>
<span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;">Copyright © 2018, Yvonne Demoskoff.</span>Unknownnoreply@blogger.com1tag:blogger.com,1999:blog-8687824161583211670.post-24323901612225411112018-07-29T02:00:00.000-07:002018-07-31T09:34:17.431-07:00Church Record Sunday: Hubert Neveu’s 1853 Burial Record<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif;">Hubert Neveu died 165 years ago this month in July 1853. He is my paternal 4x great-grandfather and is somewhat of an ancestral brick wall. For example, I haven’t found a birth or baptism record for him and I don’t know who his parents are.</span><br />
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><br /></span>
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif;">Born about 1777, Hubert was a <i>voyageur</i> in the fur trade. He married Josephe Pitabanokwe (<i>var.</i> Petabanokwe), an Algonquin, in August 1818. They were the parents of at least 11 children, including Louise Neveu, the great-grandmother of my grandmother Julie Vanasse.</span><br />
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><br /></span>
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif;">Hubert died between July 8 -14, 1853. His burial record doesn’t indicate the exact date, only that it was in the second week of July of that year and that he was buried in the church cemetery of Notre-Dame-du-Mont-Carmel in LaPasse, Renfrew County, Ontario. [1]</span><br />
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><br /></span>
<br />
<table align="center" cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="margin-left: auto; margin-right: auto; text-align: center;"><tbody>
<tr><td style="text-align: center;"><a href="https://2.bp.blogspot.com/-j1NrLrlYhV8/W1yoVPbD9CI/AAAAAAAAEM8/7cujljbB4EQpOP-d_LZ5_73LTb8KZhN_gCLcBGAs/s1600/1-Burial%2B1853%2BNeveu%2BHubert.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><img alt="Hubert Neveu 1853 burial record" border="0" data-original-height="241" data-original-width="1301" height="59" src="https://2.bp.blogspot.com/-j1NrLrlYhV8/W1yoVPbD9CI/AAAAAAAAEM8/7cujljbB4EQpOP-d_LZ5_73LTb8KZhN_gCLcBGAs/s320/1-Burial%2B1853%2BNeveu%2BHubert.jpg" title="Hubert Neveu 1853 burial record" width="320" /></a></td></tr>
<tr><td class="tr-caption" style="text-align: center;"><span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: x-small;"><b>Hubert Neveu burial record (<i>Ancestry</i>)</b></span></td></tr>
</tbody></table>
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><br /></span>
<b style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;">My transcription of Hubert’s burial record (original lineation indicated by / ):</b><br />
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><br /></span>
<br />
<blockquote class="tr_bq">
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif;">Dans la seconde semaine de Juillet a été inhumé dans le cimetière / de cette mission le corps de Eubert Neveu agé de 76 ans. Témoins / Antoine Lavoie et J. Baptiste Lanvin.
[signé L.C.A. Ouellet]</span></blockquote>
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><br /></span>
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><b>My English translation of the record (original lineation indicated by / ):</b></span><br />
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><br /></span>
<br />
<blockquote class="tr_bq">
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif;">In the second week of July was interred in the cemetery / of this mission the body of Eubert Neveu aged 76 years. Witnesses / Antoine Lavoie and J. Baptiste Lanvin.
[signed L.C.A. Ouellet]</span></blockquote>
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><br /></span>
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: x-small;"><b>Source:</b></span><br />
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: x-small;"><br /></span>
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: x-small;">1. Notre-Dame-du-Mont-Carmel (LaPasse, Ontario), parish register, 1851-1943, p. 6 <i>recto</i>, entry no. S.2 (1853), Eubert Neveu [<i>sic</i>] burial, July 1853; Notre-Dame-du-Mont-Carmel parish; digital images, “Ontario, Canada, Catholic Church Records (Drouin Collection), 1747-1967”, <i>Ancestry</i> (http://www.ancestry.ca : accessed 20 September 2014).</span><br />
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><br /></span>
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif;">Copyright © 2018, Yvonne Demoskoff.</span>Unknownnoreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-8687824161583211670.post-33652359425292157392018-07-21T02:00:00.000-07:002018-07-21T02:00:03.703-07:00Sibling Saturday: The Children of Olivier and Elizabeth (Vanasse) Vanasse<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif;">Olivier and Elizabeth Vanasse are my paternal great-grandparents. Olivier was born on 4 February 1863 in Chapeau, Pontiac County, Quebec (then known as Canada East). He was the sixth and youngest child of Olivier and Elizabeth (Frappier) Vanasse. Elizabeth was born on 11 September 1862, also in Chapeau. She was the third of thirteen children of Joseph and Marie (Guérard) Vanasse.</span><br />
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><br /></span>
<br />
<table align="center" cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="margin-left: auto; margin-right: auto; text-align: center;"><tbody>
<tr><td style="text-align: center;"><a href="https://1.bp.blogspot.com/-V5USyBahqMo/W0VDhCkIwYI/AAAAAAAAEMo/1H0AdEzGu8YjPSVNZrgLk9xVadzWeLVaQCEwYBhgL/s1600/1-picture%2Bscan%2B%25286%2529%2Bblog%2Bversion.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><img alt="Olivier and Elizabeth Vanasse" border="0" data-original-height="1600" data-original-width="1092" height="320" src="https://1.bp.blogspot.com/-V5USyBahqMo/W0VDhCkIwYI/AAAAAAAAEMo/1H0AdEzGu8YjPSVNZrgLk9xVadzWeLVaQCEwYBhgL/s320/1-picture%2Bscan%2B%25286%2529%2Bblog%2Bversion.jpg" title="Olivier and Elizabeth Vanasse" width="218" /></a></td></tr>
<tr><td class="tr-caption" style="text-align: center;"><span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><b>Olivier and Elizabeth Vanasse (<i>ca</i> 1930s)</b></span></td></tr>
</tbody></table>
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><br /></span>
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif;">Olivier and Elizabeth were first cousins, their fathers being brothers. They married in the summer of 1889 and lived in Chapeau, where Olivier farmed. He and Elizabeth had nine children, who all survived to adulthood. Olivier died on 7 December 1944 at home. About 1946, my great-grandmother moved to Ottawa, Ontario to live with her daughter Mary. She died there on 1 September 1947.</span><br />
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><br /></span>
<br />
<div style="text-align: center;">
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><b>Children of Olivier and Elizabeth (Vanasse) Vanasse</b></span></div>
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><br /></span>
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><b>1. Mary Vanasse</b></span><br />
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif;">Mary was born on 1 April 1890 and died, unmarried, on 21 September 1951.</span><br />
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><br /></span>
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><b>2. George Vanasse</b></span><br />
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif;">George was born on 13 October 1891. On 15 June 1920, he married Louisa Potvin (1902-1996) in Bourget, Ontario. Louisa was the sister of Clément Potvin, who married George’s sister Celia. George and Louisa had seven children. George died on 22 March 1976 in Ottawa.</span><br />
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><br /></span>
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><b>3. William (Willie) Vanasse</b></span><br />
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif;">Willie was born on 23 February 1893 and died on 13 May 1955 in a veterans’ hospital in London, Ontario. He was unmarried. Willie served in World War I.</span><br />
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><br /></span>
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><b>4. Cecilia (Celia) Vanasse</b></span><br />
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif;">Celia was born on 6 January 1895. She married on 14 June 1921 in Ottawa Clément (Clem) Potvin (1895-1987). Clem was the brother of Louisa Potvin, who married Celia’s brother George. She and Clem had two children. Celia died on 3 September 1986 in Ottawa.</span><br />
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><br /></span>
<br />
<table align="center" cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="margin-left: auto; margin-right: auto; text-align: center;"><tbody>
<tr><td style="text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjsKKT5SKi0isuxpYL9SFwPlK-J1k9MVoZhKSA28LwWDqBHL4uPcMhyphenhyphen544LOtVXzk7CpeCuTUjDV9JIJxVls5W3HlXbgkJ-oMeSj2C_DYe2BbhuxiAov1kFlQkg5d0uv7KNAxsarlHp4YmN/s1600/1-Vanasse+family+at+farm+blog+version.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><img alt="Olivier and Elizabeth Vanasse and their children" border="0" data-original-height="1600" data-original-width="1059" height="320" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjsKKT5SKi0isuxpYL9SFwPlK-J1k9MVoZhKSA28LwWDqBHL4uPcMhyphenhyphen544LOtVXzk7CpeCuTUjDV9JIJxVls5W3HlXbgkJ-oMeSj2C_DYe2BbhuxiAov1kFlQkg5d0uv7KNAxsarlHp4YmN/s320/1-Vanasse+family+at+farm+blog+version.jpg" title="Olivier and Elizabeth Vanasse and their children" width="211" /></a></td></tr>
<tr><td class="tr-caption" style="text-align: center;"><span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><b>Olivier and Elizabeth Vanasse (centre, back) with their children<br />Mary (centre, left) and Joe (in uniform) and (front, left to right) <br />Celia, Aggie, and Dave (<i>ca</i> 1939)</b></span></td></tr>
</tbody></table>
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><br /></span>
<b style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;">5. Julia (Julie) Vanasse</b><br />
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif;">Julie was born on 31 August 1896. She married on 28 October 1926 Fred Belair (1889-1991) in Ottawa. Julie and Fred had six children, including my father Maurice. She died on 19 March 1967 in Timmins, Ontario.</span><br />
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><br /></span>
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><b>6. Joseph (Joe) Vanasse</b></span><br />
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif;">Joe was born on 23 January 1898. He married on 19 August 1942 Stella (Shirley) Ranger (1920-2010) in Chapeau. Like his elder brother, Joe served in World War I. He and his wife Stella had two children. Joe died on 23 March 1973 in Ottawa.</span><br />
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><br /></span>
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><b>7. Corinne (Cora) Vanasse</b></span><br />
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif;">Cora was born on 20 August 1900. She married Francis (Frank) Milks (1900-1968) on 5 November 1921 In Ottawa. Cora and Frank had five children. She died on 11 April 1977 in Ottawa.</span><br />
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><br /></span>
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><b>8. David (Dave) Vanasse (Venasse)</b></span><br />
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif;">Dave was born on 3 May 1903. He married on 12 June 1929 Louise St-Martin (1911-1991) in Chapeau. They didn’t have children of their own, but adopted a boy. Dave died on 28 May 1979 in Pembroke, Ontario.</span><br />
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><br /></span>
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><b>9. Agnes (Aggie) Vanasse</b></span><br />
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif;">Aggie was born on 12 September 1905. She married on 2 September 1935 Frederick (Fred; Freddie) Burchill (<i>ca</i> 1907-1989) in Chapeau. Fred was a British home child. He and Aggie had three children. Aggie died on 28 June 2000 in Ottawa.</span><br />
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><br /></span>
<br />
<table align="center" cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="margin-left: auto; margin-right: auto; text-align: center;"><tbody>
<tr><td style="text-align: center;"><a href="https://1.bp.blogspot.com/-5QlJnxufbV4/W0VDuRRBWXI/AAAAAAAAEMo/a8WRzhLx3Uo5qr1z5AT0ktlydAN2mTs8gCEwYBhgL/s1600/2-CCI20100921_00001%2Bblog%2Bversion.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><img alt="Julie Vanasse and her sisters Celia, Cora and Aggie" border="0" data-original-height="539" data-original-width="506" height="320" src="https://1.bp.blogspot.com/-5QlJnxufbV4/W0VDuRRBWXI/AAAAAAAAEMo/a8WRzhLx3Uo5qr1z5AT0ktlydAN2mTs8gCEwYBhgL/s320/2-CCI20100921_00001%2Bblog%2Bversion.jpg" title="Julie Vanasse and her sisters Celia, Cora and Aggie" width="300" /></a></td></tr>
<tr><td class="tr-caption" style="text-align: center;"><span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><b>Celia, Julie, Cora, and Aggie Vanasse (1962)</b></span></td></tr>
</tbody></table>
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><br /></span>
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif;">My grandmother Julie lived a couple of houses from mine when I was a child, so I knew her very well. I never met great-aunt Mary and great-uncle Willie, who passed away before I was born. I don’t believe I ever met George, Joe and Dave, but might have the year my family went to Ottawa on vacation in 1969. When I was a teenager, I visited Celia, Cora, and Aggie on a few occasions at their homes in Ottawa. I loved those visits with my great-aunts, because they were a link to my beloved grandmother after she passed away.</span><br />
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><br /></span>
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif;">Copyright © 2018, Yvonne Demoskoff.</span>Unknownnoreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-8687824161583211670.post-55195445122089723462018-07-15T02:00:00.000-07:002018-07-15T02:00:14.076-07:00Church Record Sunday: Elisabeth Lemieux’s 1891 Burial Record<span style="font-family: inherit;">Elisabeth, also known as Isabelle, is my maternal 3x great-grandmother.</span><br />
<span style="font-family: inherit;"><br /></span>
<span style="font-family: inherit;">The ninth child of Jean-Baptiste and Marie-Anne (Séguin) Lemieux, Elisabeth was born on December 16, 1810 in LaPrairie, a community on the south shore of the St. Lawrence River facing Montreal.</span><br />
<span style="font-family: inherit;"><br /></span>
<span style="font-family: inherit;">In January 1828, Elisabeth married François Desgroseilliers in nearby Châteauguay. The following year, her elder sister Jovite (1808-1893) married Joseph Desgroseilliers, François’ brother. (One day I’ll write an article about how they are sometimes confused as one couple in online family trees.)</span><br />
<span style="font-family: inherit;"><br /></span>
<span style="font-family: inherit;">Elisabeth and François had eleven children, eight of whom survived to adulthood. About twenty years after François’ death in 1853, Elisabeth left her home in Châteauguay County, Quebec for Russell County, Ontario. Her children Aurélie, François, and Pierre (my 2x great-grandfather) also moved to Ontario about that time.</span><br />
<span style="font-family: inherit;"><br /></span>
<span style="font-family: inherit;">Elisabeth died in Embrun, Russell County, Ontario on July 14, 1891. [1] Her death registration, however, states that she died on July 15. [2] The funeral took place two days later (July 16) at St-Jacques church, followed by burial in the parish cemetery.<br /></span><br />
<table align="center" cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="margin-left: auto; margin-right: auto; text-align: center;"><tbody>
<tr><td style="text-align: center;"><a href="https://2.bp.blogspot.com/-uW5AEHS1GQk/W0exGP7KlgI/AAAAAAAAEMw/O2Y8l-J4N68aX8NEJtL40Io6xwB9qDYzACLcBGAs/s1600/1-Burial%2B1891%2BLemieux%2BElisabeth%2B%2528Ancestry%2529.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><img alt="Elisabeth Lemieux burial record 1891" border="0" data-original-height="719" data-original-width="1368" height="210" src="https://2.bp.blogspot.com/-uW5AEHS1GQk/W0exGP7KlgI/AAAAAAAAEMw/O2Y8l-J4N68aX8NEJtL40Io6xwB9qDYzACLcBGAs/s400/1-Burial%2B1891%2BLemieux%2BElisabeth%2B%2528Ancestry%2529.jpg" title="Elisabeth Lemieux burial record 1891" width="400" /></a></td></tr>
<tr><td class="tr-caption" style="text-align: center;"><span style="font-family: inherit; font-size: x-small;"><b>Elisabeth Lemieux burial record (<i>Ancestry</i>)</b></span></td></tr>
</tbody></table>
<span style="font-family: inherit;"><br /></span>
<span style="font-family: inherit;"><b>My transcription of Elisabeth’s burial record (original lineation indicated by / ):</b></span><br />
<span style="font-family: inherit;"><br /></span>
<blockquote class="tr_bq">
<span style="font-family: inherit;">Le seize Juillet, mil huit cent quatre vingt onze / Nous soussigné Vicaire, avons inhumé dans le / cimetière de cette paroisse, le corps de Isabelle / D. Lemieux, décédée avant-hier a l’âge de quatre- / vingt-deux ans, épouse de feu François Desgro- / seillers [<i>sic</i>], cultivateur de cette paroisse. Étaient / presents Onésime Desrosiers, Amable Bourdeau / et autres de cette paroisse, qui ainsi que le fils / François Desgroseillers [<i>sic</i>], n’ont pu signer. / Lecture faite. </span><span style="font-family: inherit;">[signé ChsSdeCarufel Ptre]</span></blockquote>
<span style="font-family: inherit;"><br /></span>
<span style="font-family: inherit;"><b>My English translation of the record (original lineation indicated by / ):</b></span><br />
<span style="font-family: inherit;"><br /></span>
<blockquote class="tr_bq">
<span style="font-family: inherit;">The sixteen July, one thousand eight hundred ninety one / We undersigned Vicar, have interred in the / cemetery of this parish, the body of Isabelle / D. Lemieux, deceased before yesterday at the age of / 82 years, spouse of the late François Desgro- / seillers [<i>sic</i>], farmer of this parish. Were / present Onésime Desrosiers, Amable Bourdeau / and others of this parish, who along with the son / François Desgroseillers [<i>sic</i>], could not sign [their names]. / Reading done. </span><span style="font-family: inherit;">[signed ChsSdeCarufel Ptre]</span></blockquote>
<span style="font-family: inherit;"><br /></span>
<span style="font-family: inherit;">I noticed a couple of minor errors in Elisabeth’s burial record. One, she was 80 years old (not 82) when she died. Two, her late husband François never lived in Embrun (he died in Châteauguay County, Quebec), so could not have been a <i>cultivateur de cette paroisse</i>. Someone present at the funeral, possibly a family member, likely gave these incorrect details to the vicar, the recently ordained Charles Sicard de Carufel. [3]</span><br />
<span style="font-family: inherit;"><br /></span>
<span style="font-family: inherit; font-size: x-small;"><b>Sources:</b></span><br />
<span style="font-family: inherit; font-size: x-small;"><br /></span>
<span style="font-family: inherit; font-size: x-small;">1. St-Jacques (Embrun, Ontario), parish register, 1884-1891, page no. 531 stamped, entry no. S.25 (1891), Isabelle Lemieux (written as Isabelle Lemieux, indexed as Isabelle Desgroseillers) burial, 16 July 1891; St-Jacques parish; digital images, “Ontario, Canada, Catholic Church Records (Drouin Collection), 1747-1967”, <i>Ancestry</i> (http://www.ancestry.ca : accessed 22 September 2015).</span><br />
<span style="font-family: inherit; font-size: x-small;"><br /></span>
<span style="font-family: inherit; font-size: x-small;">2. “Ontario, Canada, Deaths, 1869-1938 and Deaths Overseas, 1939-1947”, digital images, <i>Ancestry</i> (http://www.ancestry.ca : accessed 22 September 2015), entry for Isabelle Desgroseilliers (written as Isabelle Desgroseilliers, indexed as Isabelle Desposeillien), 15 July 1891; citing Archives of Ontario, <i>Registrations of Deaths, 1869-1938</i>, Toronto, Ontario, Canada, series MS935, reel 62.</span><br />
<span style="font-family: inherit; font-size: x-small;"><br /></span>
<span style="font-family: inherit; font-size: x-small;">3. Cyprien Tanguay, <i>Répertoire Général du Clergé Canadien […]</i> (Montréal, 1893, 514); digital images, <i>Internet Archive</i> (https://archive.org/ : accessed 11 July 2018), entry for Charles-Olivier Sicard de Carufel.</span><br />
<span style="font-family: inherit;"><br /></span>
<span style="font-family: inherit;">Copyright © 2018, Yvonne Demoskoff.</span>Unknownnoreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-8687824161583211670.post-42891274724974550742018-07-10T02:00:00.000-07:002018-07-10T02:00:01.893-07:00Charlotte Lunegand’s 1754 Baptism Record<span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;">Today – July 10 – is the 264th anniversary of the birth and baptism of Charlotte Lunegand dite Beaurosier, my maternal 5x great-grandmother.</span><br />
<span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"><br /></span>
<span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;">Charlotte was born on 10 July 1754 at Fort St-Frédéric, <i>aka</i> Fort Beauharnois, now Crown Point, Essex County, New York. A younger daughter of François Lunegand (<i>var.</i> Lunegent) <i>dit</i> Beaurosier by his wife Marie Louise Ouimet, she had two brothers and four sisters.</span><br />
<span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"><br /></span>
<span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;">François, originally from Brittany, France, was an infantry soldier. He arrived in the colony of New France in 1745, married there three years later, and was posted to Fort St-Frédéric in about 1750. Three of his and Marie Louise’s children were born at the Fort, before the family returned to New France in about 1758.</span><br />
<span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"><br /></span>
<span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;">Although Charlotte’s name appears as “Marie Charles” in the sidebar of her baptism record, she was baptised “Marie Charlotte”. Father Hippolyte Collet, a French-born Recollect priest, officiated at the Sacrament of Baptism on the morning of 10 July 1754. [1]</span><br />
<span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"><br /></span>
<table align="center" cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="margin-left: auto; margin-right: auto; text-align: center;"><tbody>
<tr><td style="text-align: center;"><a href="https://4.bp.blogspot.com/-kJYHLZ4VL6s/W0QhoOwvnUI/AAAAAAAAEMI/TEwhkWkh3xoCZLruKm5UddCsVV8aPubaQCLcBGAs/s1600/1-Baptism%2B1754%2BCharlotte%2BLunegand%2Bpart%2B1.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><img alt="Charlotte Lunegand 1754 baptism record part 1" border="0" data-original-height="207" data-original-width="804" height="102" src="https://4.bp.blogspot.com/-kJYHLZ4VL6s/W0QhoOwvnUI/AAAAAAAAEMI/TEwhkWkh3xoCZLruKm5UddCsVV8aPubaQCLcBGAs/s400/1-Baptism%2B1754%2BCharlotte%2BLunegand%2Bpart%2B1.jpg" title="Charlotte Lunegand 1754 baptism record part 1" width="400" /></a></td></tr>
<tr><td class="tr-caption" style="text-align: center;"><span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: x-small;"><b>Charlotte Lunegand baptism record, p. 118
(<i>Généalogie Québec</i>)</b></span></td></tr>
</tbody></table>
<br />
<table align="center" cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="margin-left: auto; margin-right: auto; text-align: center;"><tbody>
<tr><td style="text-align: center;"><a href="https://4.bp.blogspot.com/-PcBfhMOO1f0/W0QhrzAlhlI/AAAAAAAAEMM/ZZwPk79cVzk8ybosnL0UV7UF3mUS8d6ZwCLcBGAs/s1600/1-Baptism%2B1754%2BCharlotte%2BLunegand%2Bpart%2B2.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><img alt="Charlotte Lunegand 1754 baptism record part 2" border="0" data-original-height="491" data-original-width="624" height="313" src="https://4.bp.blogspot.com/-PcBfhMOO1f0/W0QhrzAlhlI/AAAAAAAAEMM/ZZwPk79cVzk8ybosnL0UV7UF3mUS8d6ZwCLcBGAs/s400/1-Baptism%2B1754%2BCharlotte%2BLunegand%2Bpart%2B2.jpg" title="Charlotte Lunegand 1754 baptism record part 2" width="400" /></a></td></tr>
<tr><td class="tr-caption" style="text-align: center;"><span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: x-small;"><b>Charlotte Lunegand baptism record, p. 118
(<i>Généalogie Québec</i>)</b></span></td></tr>
</tbody></table>
<span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"><br /></span>
<span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"><b>My transcription of Charlotte’s baptism record (original lineation indicated by / ):</b></span><br />
<span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"><br /></span>
<blockquote class="tr_bq">
<span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;">L’an mil sept cent cinquante quatre, le 10 / de Juilliet [<i>sic</i>], à dix heures du matin, par / nous, Récolé, soussigné, aumonier du fort / St-Frédéric et missionnaire pour les habitans [<i>sic</i>]
circonvoisins, a été Baptisée Marie / Charlotte Lunegand, née d’aujourd’hui, fille / de François Lunegand et de Marie Louise / Oymette, légitimes époux, habitans [<i>sic</i>] du dit lieu. / le Parain [<i>sic</i>] a été David Biguet, soldat du gar- / nison, dans le dit fort, la maraine [<i>sic</i>] Marie Char- / lotte Lafoi, fille de Jean Baptiste Lafoi, habitant du dit lieu, le père, le parain [<i>sic</i>] et la ma- / raine [<i>sic</i>] ont déclaré ne savoir signer, de ce requis / lecture faite, suivant l’ordonnance. </span><span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;">[signé f. Hippolyte Cober. R.] </span></blockquote>
<span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"><br /></span>
<span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"><b>My English translation of the record (original lineation indicated by / ):</b></span><br />
<span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"><br /></span>
<blockquote class="tr_bq">
<span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;">Year one thousand seven hundred fifty four, the 10 / of July, at ten o’clock in the morning, by / us, [Recollect] undersigned, almoner of the fort / St-Frédéric and missionary for the surrounding inhabitants, was Baptised Marie / Charlotte Lunegand, born today, daughter / of François Lunegand and of Marie Louise / Oymette, legitimate spouses, inhabitants of the said place. / the Godfather was David Biguet, soldier of the garr- / ison, in the said fort, the godmother Marie Char- / lotte Lafoi, daughter of Jean Baptiste Lafoi, inhabitant of the said place, the father, the godfather and the god - / mother have declared not able to sign [their names], as required / reading done, according to the ordonnance. </span><span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;">[signed f. Hippolyte Cober. R.] </span></blockquote>
<span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"><br /></span>
<span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: x-small;"><b>Source:</b></span><br />
<span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: x-small;"><br /></span>
<span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: x-small;">1. “Registres du Fonds Drouin”, digital images, <i>Généalogie Québec</i> (https://www.genealogiequebec.com : accessed 9 July 2018), “Registre du Fort Frédéric ou Beauharnois 1732-1760”, pages 118-119, no entry no. (1754), Marie Charlotte Lunegand baptism, 10 July 1754. To access this browsable-only image (subscription required), follow this path from the <i>Généalogie Québec</i> homepage: Outils > États-Unis > New York > Fort Frédéric ou Fort Beauharnois > 1732-1760 > image d1p_33161251.jpg.</span><br />
<span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"><br /></span>
<span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;">Copyright © 2018, Yvonne Demoskoff.</span>Unknownnoreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-8687824161583211670.post-60789975763851171702018-07-08T01:00:00.000-07:002018-07-08T01:00:06.488-07:00Church Record Sunday: Almina Belair’s 1902 Baptism Record<span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;">Almina Belair (1902-1997) was the youngest sister of my paternal grandfather, Fred Belair.</span><br />
<span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"><br /></span>
<span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;">She was actually his half-sister, being the daughter of Fred’s father Pierre Janvry <i>dit</i> Belair by his second wife, Mathilde Cloutier. For a list of Pierre’s children by his first two wives, see <a href="https://yvonnesgenealogyblog.blogspot.com/2018/04/sibling-saturday-children-of-pierre.html" target="_blank">Sibling Saturday: The Children of Pierre Janvry dit Belair (1851-1941)</a>.</span><br />
<span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"><br /></span>
<span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;">Almina was born on 8 July 1902 in Ste-Cécile-de-Masham (now La Pêche), Quebec, about half an hour northwest of Ottawa, Canada’s capital. Almina received the names <i>Elizabeth Elmina</i> two days later at her baptism in Ste-Cécile parish church. [1] Her godparents were her 22-year old half-brother Pierre and her half-sister Délia, 17 years old. Although his aunt appears as <i>Elmina</i> in her baptism record, my father Maurice remembered his aunt as <i>Almina</i>.<br /></span><br />
<table align="center" cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="margin-left: auto; margin-right: auto; text-align: center;"><tbody>
<tr><td style="text-align: center;"><a href="https://1.bp.blogspot.com/-HU7XmYEc8KI/W0FE_d4Z30I/AAAAAAAAEL8/d7_ATm2AiK8Bs18Oh6s2MOkM3oOxlZCxACLcBGAs/s1600/1-Baptism%2B1902%2BBelair%2BAlmina%2B%2528Ancestry%2529-001.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><img alt="Almina Belair Baptism Record 1902" border="0" data-original-height="441" data-original-width="987" height="177" src="https://1.bp.blogspot.com/-HU7XmYEc8KI/W0FE_d4Z30I/AAAAAAAAEL8/d7_ATm2AiK8Bs18Oh6s2MOkM3oOxlZCxACLcBGAs/s400/1-Baptism%2B1902%2BBelair%2BAlmina%2B%2528Ancestry%2529-001.jpg" title="Almina Belair Baptism Record 1902" width="400" /></a></td></tr>
<tr><td class="tr-caption" style="text-align: center;"><span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: x-small;"><b>Almina Belair baptism record (<i>Ancestry</i>)</b></span></td></tr>
</tbody></table>
<span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"><br /></span>
<span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"><b>My transcription of Almina’s baptism record (original lineation indicated by / ):</b></span><br />
<span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"><br /></span>
<blockquote class="tr_bq">
<span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;">Ce dix juillet mil neuf cent deux, Nous prêtre / curé soussigné, avons baptisé Elizabeth-Elmina / fille née avant-hier du légitime mariage / de Pierre Bélaire et Domitille Cloutier de / cette paroisse. Les parrains ont été Pierre / Bélaire et Délia Bélaire aussi de cette paroisse / qui, ainsi que le père n’ont pas signé avec Nous. / Lecture faite.
[signé] P. Garon, Ptre Curé</span></blockquote>
<span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"><br /></span>
<span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"><b>My English translation of the record (original lineation indicated by / ):</b></span><br />
<span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"><br /></span>
<blockquote class="tr_bq">
<span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;">This tenth July one thousand one hundred two, We parish / priest undersigned, have baptised Elizabeth-Elmina / daughter born before yesterday of the legitimate marriage / of Pierre Bélaire and Domitille Cloutier of / this parish. The godparents were Pierre / Bélaire and Délia Bélaire also of this parish / who, along with the father have not signed [their names] with Us. / Reading done.
[signed] P. Garon, [Parish Priest]</span></blockquote>
<span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"><br /></span>
<span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: x-small;"><b>Source:</b></span><br />
<span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: x-small;"><br /></span>
<span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: x-small;">1. Ste-Cécile (Ste-Cécile-de-Masham, Quebec), parish register, 1899-1908, p. 147 (stamped), entry no. B.44 (1902), Elizabeth Elmina Belaire [<i>sic</i>] baptism, 10 July 1902; Ste-Cécile parish; digital images, “Quebec, Canada, Vital and Church Records (Drouin Collection), 1621-1968”, <i>Ancestry</i> (http://www.ancestry.ca : accessed 7 July 2018).</span><br />
<span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"><br /></span>
<span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;">Copyright © 2018, Yvonne Demoskoff.
</span>Unknownnoreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-8687824161583211670.post-6966604912493442662018-07-06T01:00:00.000-07:002018-07-06T01:00:06.979-07:00Friday’s Faces from the Past: Juliette Desgroseilliers and Baby Daughter Mariette<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://4.bp.blogspot.com/-1qBI25qtLAw/WzlVKAqhYcI/AAAAAAAAELo/P1t1h_9s_goBvJSI2E8C3lelZXhzZVNVACLcBGAs/s1600/1-CCI01072018_00000%2Bblog%2Bversion.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img alt="Juliette Beauvais and her daughter Mariette Desgroseilliers in 1928 in Hearst Ontario Canada" border="0" data-original-height="1033" data-original-width="1600" height="257" src="https://4.bp.blogspot.com/-1qBI25qtLAw/WzlVKAqhYcI/AAAAAAAAELo/P1t1h_9s_goBvJSI2E8C3lelZXhzZVNVACLcBGAs/s400/1-CCI01072018_00000%2Bblog%2Bversion.jpg" title="Juliette Beauvais and her daughter Mariette Desgroseilliers in 1928 in Hearst, Ontario, Canada" width="400" /></a></div>
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><br /></span>
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif;">I love this black and white photograph.</span><br />
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><br /></span>
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif;">It came to me from Aunt Madeleine, my Mom’s elder sister. I don’t know how she acquired it, but it must have been in her family (or that of a maternal aunt) before she became its owner.</span><br />
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><br /></span>
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif;">On the back of the photo, in a handwriting that I don’t recognize, someone wrote:</span><br />
<br />
<div style="text-align: center;">
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif;">Juliette Beauvais</span></div>
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><br /></span>
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif;">followed by three lines in another unknown handwriting:</span><br />
<br />
<div style="text-align: center;">
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif;">Mariette [bébé]</span></div>
<div style="text-align: center;">
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif;">A Hearst</span></div>
<div style="text-align: center;">
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif;">1930</span></div>
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><br /></span>
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif;">The “1930” date isn’t correct. Mariette, born in December 1927, looks to be about 6 months old, so the year should be 1928. Also, it was probably July or August, based on the light clothing mother and baby are in.</span><br />
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><br /></span>
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif;">Juliette wears a short-sleeved, checkered-patterned cotton dress, over which she donned a generous apron. She has a fine head of bobbed hair. When I enlarged the photo, I noticed that she’s wearing a plain band ring on each hand. Baby Mariette, in a cloth diaper, wears a dress and little socks.</span><br />
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><br /></span>
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif;">I don’t know the photographer's identity. Was it Juliette’s husband Eugène, or perhaps her sister Marie Louise, who visited the young family that year? Or was it maybe a travelling photographer?
Whoever took the photo, it was probably a spur-of-the-moment thing, because Juliette is dressed casually and wears an apron.</span><br />
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><br /></span>
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif;">The picture was likely taken in Hearst, where Mariette was born and where her father worked as chief of police. The small mat by the door of the house on the right suggests it’s someone’s home – Juliette and Eugène’s?</span><br />
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><br /></span>
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif;">I checked online images of baby carriages and found similar ones in the <i>Eaton's Spring and Summer 1926</i> catalogue.* The 1926 models are described as Pullman Carriages and cost between $19.85 and $39.50. The body of Juliette’s baby carriage looks like wicker, but the Eaton’s ones are made of “fibre reed”.</span><br />
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><br /></span>
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif;">A wonderful and precious photo of my grandmother and aunt taken 90 years ago.</span><br />
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><br /></span>
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: x-small;">* “Canadian Mail Order Catalogues”, database, <i>Library and Archives Canada</i> (http://www.bac-lac.gc.ca/eng/discover/postal-heritage-philately/canadian-mail-order-catalogues/Pages/canadian-mail-order-catalogues.aspx : accessed 1 July 2018), Postal Heritage and Philately, Eaton's Spring and Summer 1926, p. 388 (image 400).</span><br />
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><br /></span>
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif;">Copyright © 2018, Yvonne Demoskoff.</span>Unknownnoreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-8687824161583211670.post-80989482936402723462018-06-16T22:03:00.003-07:002018-06-17T09:25:30.503-07:00Saturday Night Genealogy Fun - What Did Your Father Love To Do?<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif;">It’s Saturday and Randy at <a href="https://www.geneamusings.com/" target="_blank">Genea-Musings</a> has issued his weekly challenge to his readers. With Father’s Day tomorrow, Randy asks, “What did your father really like to do in his work or spare time? Did he have hobbies, or a workshop, or did he like sports, or reading, or watching TV?”</span><br />
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><br /></span>
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif;">Dad was a welder by trade and worked all over Ontario and Quebec, Canada, from the early 1950s until about 1979. He really liked this kind of work and he was very good at it, too. After we moved to British Columbia in 1979, Dad welded mostly for himself (like repairs on his MACK dump truck), but also for neighbors when they asked for his help with a project.</span><br />
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><br /></span>
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif;">Trucking was Dad’s second favorite job, whether it was in partnership with his brother Ray building roads in the mountains between Hope and Boston Bar (here in B.C.) in the 1980s or when he drove snow plow trucks for the local highways department in the winter months to supplement his income.</span><br />
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><br /></span>
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif;">Dad didn’t belong to service or sports clubs, not because he didn’t think they weren’t worthwhile, but because he liked the freedom to choose what he wanted to do and when he wanted to do it.</span><br />
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><br /></span>
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif;">In the 1960s, Dad liked fishing, particularly for <i>doré</i> (I think it's walleye in English), abundant in Ontario where we lived. He had the usual gear, like fishing rods, reels, and tackle. What I liked best of all that stuff were the fly lures. At six or seven years old, I found their multi-coloured feathers pretty to look at, but nasty if I accidently pricked myself with a barbed hook.</span><br />
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><br /></span>
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif;">Dad discovered the fun of CB radios in the 1970s. He was quite the enthusiast and bought himself a base station, desk mic, and an antenna tower.</span><br />
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><br /></span>
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif;">When Dad more or less retired from trucking in the 1990s, he took up metal detecting. He treasure-hunted everywhere, from the field across the road by our house, to English Bay beach in Vancouver. When he and Mom travelled in the summer, Dad made sure his metal detector went with him.</span><br />
<br />
<table align="center" cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="margin-left: auto; margin-right: auto; text-align: center;"><tbody>
<tr><td style="text-align: center;"><a href="https://2.bp.blogspot.com/-_32d4Slvb4o/WyXpTT2fS1I/AAAAAAAAELI/LyQkuHFms84W4GyPMRzUUVPmJxpboHM3QCLcBGAs/s1600/1-CCI16062018_00000%2Bblog%2Bversion.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><img alt="Maurice Belair in Vancouver BC in 1996" border="0" data-original-height="1137" data-original-width="1467" height="248" src="https://2.bp.blogspot.com/-_32d4Slvb4o/WyXpTT2fS1I/AAAAAAAAELI/LyQkuHFms84W4GyPMRzUUVPmJxpboHM3QCLcBGAs/s320/1-CCI16062018_00000%2Bblog%2Bversion.jpg" title="Maurice Belair in Vancouver, BC in 1996" width="320" /></a></td></tr>
<tr><td class="tr-caption" style="text-align: center;"><span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><b>Metal detecting at English Bay, Vancouver (1996)</b></span></td></tr>
</tbody></table>
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><br /></span>
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif;">Copyright © 2018, Yvonne Demoskoff.</span>Unknownnoreply@blogger.com2tag:blogger.com,1999:blog-8687824161583211670.post-71773368749231211282018-05-19T20:00:00.000-07:002018-05-19T20:00:10.032-07:00Saturday Night Genealogy Fun - What Did Your Mother Love To Do?<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif;">Randy at <a href="https://www.geneamusings.com/" target="_blank">Genea-Musings</a> has issued his weekly Saturday challenge to his readers.</span><br />
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><br /></span>
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif;">Today’s mission is to write about what “your mother really like to do in her work or spare time? Did she have hobbies, or a workshop, or did she like cooking, or reading, or watching TV?”.</span><br />
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><br /></span>
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><b>Work</b></span><br />
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><br /></span>
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif;">Mom was a young teenager when she started working in the late 1940s. After attending high school for a few weeks, she realized it would be too difficult for her recently widowed father (who was out-of-work at the time) to pay for her expenses, like clothes, supplies, and bus fare. Her elder sister Madeleine helped her get her first job working in the cafeteria of the Polymer Plant in Blue Water, near Sarnia, Ontario. She eventually moved up to waitress in the Plant’s restaurant and even worked banquets there on occasion.</span><br />
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><br /></span>
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif;">A couple of years later, Mom and her friend Irene (sister of her future brother-in-law) moved to London, Ontario. They rented a small apartment and found work as waitresses. Mom doesn’t remember the name of the restaurant, but told me it was classy and on one of the main streets in London.</span><br />
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><br /></span>
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif;">As an adult, Mom enjoyed being a waitress and was good at it. She was proud of how many plates of food she could balance on her arms as she brought orders to customers’ tables. She used to tell me that a good waitress always knew what the soup of the day was and what the specials were. She was trained to never return to the kitchen empty-handed. In later years, as a customer, she would always tut-tut whenever she noticed a waitress walk past a table that needed attention.</span><br />
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><br /></span>
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif;">Mom was mostly at home in the 1960s when my sister and I were younger. But when I was about 10 or 11, Mom decided to work. Dad didn't make big wages (“des grandes gages”, as Mom used to say in French) as a welder, so it was a way for her to make some money and to keep busy during the day when my sister and I were in school. She walked in at the A&P grocery store in town and asked if there was an opening. She didn't have experience, but wanted to try working in the meat department. She was just an assistant to the butcher, but found she liked learning about different cuts of meat and other similar details. </span><span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif;">I liked that Mom worked, because it meant that I ate my lunch at school (I brown-paper bagged it), instead of having to trek to and from home and back to school in less than an hour.</span><br />
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><br /></span>
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif;">Around the time my brother Raymond was born in 1970, Mom sold <i>Avon</i> products door-to-door. I’m not sure how she got into that, but my Aunt Joan (Dad’s sister) also sold <i>Avon</i>. I remember keeping Mom company once or twice on her rounds. It was fun to see (and try out) all the beauty products that were stored in her blue sales rep bag. As a pre-teen, I especially liked the mini lipsticks and perfumes.</span><br />
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><br /></span>
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><b>Play</b></span><br />
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><br /></span>
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://1.bp.blogspot.com/-qFjHN7tb4vY/WwDfg_CL6jI/AAAAAAAAEKw/iJB5t5oQwAchyy1isLcQyfNkfBLq_TCiQCLcBGAs/s1600/1-cards%2Bblog%2Bversion.JPG" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img alt="Jacqueline Belair playing cards" border="0" data-original-height="480" data-original-width="640" height="240" src="https://1.bp.blogspot.com/-qFjHN7tb4vY/WwDfg_CL6jI/AAAAAAAAEKw/iJB5t5oQwAchyy1isLcQyfNkfBLq_TCiQCLcBGAs/s320/1-cards%2Bblog%2Bversion.JPG" title="Jacqueline Belair playing cards" width="320" /></a></div>
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><br /></span>
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif;">Mom’s favorite activity was (and is) playing cards with friends and family. She was about 12 years old when her new brother-in-law Jack (her sister Mariette’s husband) taught her to play poker for pennies.</span><br />
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><br /></span>
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif;">Her two favorite games are Poker and “May I”, a variation of rummy. When the family gets together for cards, we seem to talk as much as we play. If we chat too much, though, Mom taps the table with a coin and tells us to get back to the cards, saying, “Are we here to talk or to play cards?”</span><br />
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><br /></span>
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://2.bp.blogspot.com/-_aWv8shm7Sg/WwDftE1dDdI/AAAAAAAAEK0/NyuzYGSNfOAO2Fud9rMTpPOU-GB4c3FbQCLcBGAs/s1600/2-CCI19052018_00000.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img alt="Jacqueline Belair playing cards" border="0" data-original-height="1081" data-original-width="870" height="320" src="https://2.bp.blogspot.com/-_aWv8shm7Sg/WwDftE1dDdI/AAAAAAAAEK0/NyuzYGSNfOAO2Fud9rMTpPOU-GB4c3FbQCLcBGAs/s320/2-CCI19052018_00000.jpg" title="Jacqueline Belair playing cards" width="257" /></a></div>
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><br /></span>
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif;">When Mom was in her 60s, she suffered two strokes. In time, she recovered and after a few months, resumed her favorite pastime of playing cards, which she did with barely any cognitive difficulty.</span><br />
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><br /></span>
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif;">After we moved to British Columbia in 1979, Mom and Dad started going to bingo games in Washington State, about 2 hours south of where we live in Canada. They typically drove to Lynden, Ferndale, or Bellingham on Friday nights. Mom had to watch Dad’s bingo cards as well as her own, because he tended to nod off. I don’t think Mom ever won much at bingo, but Dad won about $2300 one year.</span><br />
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><br /></span>
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif;">I almost forgot to mention that Mom also loved to go to casinos in Reno and Las Vegas. She and Dad would drive there or she and her sisters Madeleine and Simone would fly or take a bingo bus to Nevada.</span><br />
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><br /></span>
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif;">Mom turns 85 this summer and doesn’t show any sign of slowing down at cards. She’s a real trouper!</span><br />
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><br /></span>
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif;">Copyright © 2018, Yvonne Demoskoff.</span>Unknownnoreply@blogger.com4tag:blogger.com,1999:blog-8687824161583211670.post-12752616746404361662018-04-22T01:00:00.000-07:002018-04-22T01:00:09.809-07:00Church Record Sunday: Joseph Deschatelets’ 1813 Baptism Record<span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;">Joseph Pinau dit Deschatelets, my maternal 3x great-grandfather, was born 205 years ago this month.</span><br />
<span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"><br /></span>
<span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;">The eldest son of Joseph Pinau dit Deschatelets by his first wife Marguerite Bouvret (Beauvais), Joseph <i>fils</i> was born on 24 April 1813. He was baptised the next day in Ste-Anne R.C. church in Ste-Anne-des-Plaines, about 40 km (25 miles) north of Montreal. [1]</span><br />
<span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"><br /></span>
<table align="center" cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="margin-left: auto; margin-right: auto; text-align: center;"><tbody>
<tr><td style="text-align: center;"><a href="https://1.bp.blogspot.com/-EW0FcG8o-K4/WtlvsqTKwyI/AAAAAAAAEJc/LaFC68eIcGcF7pM_cmaTIkHYDRt0Bt3UgCLcBGAs/s1600/1-Baptism%2B1813%2BDeschatelets%2BJoseph.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><img alt="Joseph Deschatelets 1813 baptism record" border="0" data-original-height="430" data-original-width="1299" height="105" src="https://1.bp.blogspot.com/-EW0FcG8o-K4/WtlvsqTKwyI/AAAAAAAAEJc/LaFC68eIcGcF7pM_cmaTIkHYDRt0Bt3UgCLcBGAs/s320/1-Baptism%2B1813%2BDeschatelets%2BJoseph.jpg" title="Joseph Deschatelets 1813 baptism record" width="320" /></a></td></tr>
<tr><td class="tr-caption" style="text-align: center;"><span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: x-small;"><b>Joseph Deschatelets baptism record (<i>Ancestry</i>)</b></span></td></tr>
</tbody></table>
<span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"><br /></span>
<span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"><b>My transcription of Joseph’s baptism record (original lineation indicated by / ):</b></span><br />
<span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"><br /></span>
<blockquote class="tr_bq">
<span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;">Le vingt cinq Avril mil huit cent treize nous curé de / Ste Anne soussigné avons baptisé Joseph né le jour / précédent du légitime mariage de Joseph Pinau dit Descha- / telets cultivateur de cette paroisse et de Marguerite Bou- / vret. Parrain étienne Bouvret, marraine Marie Duquet / qui ont déclaré avec le Père ne savoir signer.</span><span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"><br /></span><span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;">[signed] Ant. Tabeau Ptre C.</span></blockquote>
<span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"><br /></span>
<span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"><b>My English translation (original lineation indicated by / ):</b></span><br />
<span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"><br /></span>
<blockquote class="tr_bq">
<span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;">The twenty fifth April one thousand one hundred thirteen we undersigned [parish priest] have baptised Joseph born the day / previously of the legitimate marriage of Joseph Pinau dit Descha- / telets farmer of this parish and of Marguerite Bou- / vret. Godfather étienne Bouvret, godmother Marie Duquet / who have declared with the Father not knowing how to sign [their names].</span><span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"><br /></span><span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;">[signed] Ant. Tabeau Ptre C.</span></blockquote>
<span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"><br /></span>
<span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;">The godfather Etienne might be the child’s grandfather, Etienne Bouvret, or might be his uncle, also named Etienne Bouvret.</span><br />
<span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"><br /></span>
<span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: x-small;"><b>Source:</b></span><br />
<span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: x-small;"><br /></span>
<span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: x-small;">1. Ste-Anne (Ste-Anne-des-Plaines, Quebec), parish register, 1813, p. 50 <i>recto</i>, no entry no., Joseph Pinau dit Deschatelets (written as Joseph Pinau dit Deschatelets, indexed as Joseph Pinau Dt Deschatelets) baptism, 25 April 1813; Ste-Anne parish; digital images, “Quebec Vital and Church Records (Drouin Collection), 1621-1967”, <i>Ancestry</i> (http://www.ancestry.ca : accessed 25 April 2008).</span><br />
<span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"><br /></span>
<span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;">Copyright © 2018, Yvonne Demoskoff.</span>Unknownnoreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-8687824161583211670.post-65806059281867649012018-04-21T01:00:00.000-07:002018-04-21T01:00:39.034-07:00Sibling Saturday: The Children of Pierre Janvry dit Belair (1851-1941)<span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;">My paternal great-grandfather Pierre Janvry dit Belair was the father of sixteen children by his first two wives, Angélina Meunier (1855-1896) and Mathilde Cloutier (1861-1923). Pierre and his third wife Rosalie Lavictoire (1859-1927) did not have children.</span><br />
<span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"><br /></span>
<span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;">By Angélina (my great-grandmother), Pierre had ten sons and six daughters. By Mathilde, he had two sons and three daughters.</span><br />
<span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"><br /></span>
<span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;">The Belair children were born over the course of twenty-three years – 1883 to 1903. All were born in Ste-Cécile-de-Masham (now La Pêche), Gatineau County, Quebec and were baptised there. (I assume that Pierre’s eldest child, Pierre, was baptised in Masham, although his baptism record does not appear in Ste-Cécile’s sacramental register.)</span><br />
<span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"><br /></span>
<table align="center" cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="margin-left: auto; margin-right: auto; text-align: center;"><tbody>
<tr><td style="text-align: center;"><a href="https://4.bp.blogspot.com/-20Qk_1yd8So/WtqtN4cJWbI/AAAAAAAAEJs/F4tNMx5eMOIgf6P5vV6U2rU5v5py2xpIACLcBGAs/s1600/1-Mathilde%2Bwedding.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><img alt="Norbert Martineau and Mathilde Belair wedding 1921" border="0" data-original-height="1040" data-original-width="1600" height="208" src="https://4.bp.blogspot.com/-20Qk_1yd8So/WtqtN4cJWbI/AAAAAAAAEJs/F4tNMx5eMOIgf6P5vV6U2rU5v5py2xpIACLcBGAs/s320/1-Mathilde%2Bwedding.jpg" title="Norbert Martineau and Mathilde Belair wedding in 1921" width="320" /></a></td></tr>
<tr><td class="tr-caption" style="text-align: center;"><b><span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: x-small;">Martineau – Belair wedding (1921)</span></b></td></tr>
</tbody></table>
<span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"><br /></span>
<span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;">Photos of Pierre are rare. Here is one that my late cousin Suzanne (who descends from Mathilde) sent me some years ago. Pierre is the second from left, his daughter Mathilde (in a hat) and her new husband Norbert are in the centre, while his wife Mathilde (in apron) is next to them. I wrote about this wedding in <a href="http://yvonnesgenealogyblog.blogspot.ca/2013/01/wedding-wednesday-martineau-belair.html" target="_blank">Wedding Wednesday: Martineau – Belair</a>.</span><br />
<span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"><br /></span>
<span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;">I prepared the following tables to show Pierre’s children with their birth, marriage(s), and death details. Most of this information is from sacramental records, but some is from death registrations, census records, and family information.</span><br />
<span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"><br /></span>
<span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"><b>Table 1. Pierre and </b></span><b style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;">Angélina</b><b style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;">'s children: </b><br />
<span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"><br /></span>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://1.bp.blogspot.com/-wyk7wRHDHr4/WtqtspyfC5I/AAAAAAAAEJ0/AMGtSdJeebkeJwkmWG7NNbUKeWIcKbLywCLcBGAs/s1600/1-CCI20042018_00000.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="1600" data-original-width="1342" height="400" src="https://1.bp.blogspot.com/-wyk7wRHDHr4/WtqtspyfC5I/AAAAAAAAEJ0/AMGtSdJeebkeJwkmWG7NNbUKeWIcKbLywCLcBGAs/s400/1-CCI20042018_00000.jpg" width="335" /></a></div>
<span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"><br /></span>
<span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"><b>Table 2. Pierre and Mathilde's </b></span><b style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;">children: </b><br />
<span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"><br /></span>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://2.bp.blogspot.com/-5y_mo2IhGS4/Wtqt1lH_J6I/AAAAAAAAEJ4/ZYnz-nM_V04aFUXRvZSdm4fXmauo3MRwgCLcBGAs/s1600/1-CCI20042018_00001.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="1147" data-original-width="1600" height="229" src="https://2.bp.blogspot.com/-5y_mo2IhGS4/Wtqt1lH_J6I/AAAAAAAAEJ4/ZYnz-nM_V04aFUXRvZSdm4fXmauo3MRwgCLcBGAs/s320/1-CCI20042018_00001.jpg" width="320" /></a></div>
<span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"><br /></span>
<span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"><br /></span>
<span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;">Copyright © 2018, Yvonne Demoskoff.</span>Unknownnoreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-8687824161583211670.post-30047984635983236352018-04-15T01:00:00.000-07:002018-04-15T01:00:16.816-07:00Church Record Sunday: Mathilde Belair’s 1923 Burial Record<span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;">Mathilde Cloutier, second wife of my paternal great-grandfather Pierre Belair, died 95 years ago on 16 April 1923. [1]</span><br />
<span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"><br /></span>
<span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;">Pierre’s first wife, Angélina Meunier, died in July 1896, leaving behind seven children, including my grandfather (<i>Pépère</i>) Fred, who was only six years old.</span><br />
<span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"><br /></span>
<span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;">A year later, Pierre married Mathilde Cloutier, who was born and raised in Ste-Cécile-de-Masham, Pontiac County, Quebec, like Pierre and his family. They had five children: two sons and three daughters.</span><br />
<span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"><br /></span>
<span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;">Mathilde’s burial record doesn’t indicate the cause of death (such records rarely did), but she was 62 years old at her death. Her husband was present at the funeral on 18 April, along with their son Joseph, my grandfather’s eldest half-brother.</span><br />
<span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"><br /></span>
<span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;">I don’t know what kind of relationship Fred had with his stepmother. I wish I had thought of asking him when he was older after I got interested in genealogy.</span><br />
<span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"><br /></span>
<table align="center" cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="margin-left: auto; margin-right: auto; text-align: center;"><tbody>
<tr><td style="text-align: center;"><a href="https://1.bp.blogspot.com/-NNaC6VnTbJk/WsAGyDo3v9I/AAAAAAAAEIE/xOGiVV6RE9gAn01tfaDFLMtohcB-gjYawCLcBGAs/s1600/1-Burial%2B1923%2BCloutier%2BMathilde%2B%2528Ancestry%2529.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><img alt="Burial record of Mathilde Cloutier Belair" border="0" data-original-height="567" data-original-width="1003" height="180" src="https://1.bp.blogspot.com/-NNaC6VnTbJk/WsAGyDo3v9I/AAAAAAAAEIE/xOGiVV6RE9gAn01tfaDFLMtohcB-gjYawCLcBGAs/s320/1-Burial%2B1923%2BCloutier%2BMathilde%2B%2528Ancestry%2529.jpg" title="Mathilde Cloutier Belair burial record" width="320" /></a></td></tr>
<tr><td class="tr-caption" style="text-align: center;"><span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: x-small;"><b>Mathilde Cloutier burial record (<i>Ancestry</i>)</b></span></td></tr>
</tbody></table>
<span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"><br /></span>
<b style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;">The burial record above reads in French:</b><br />
<span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"><br /></span>
<blockquote class="tr_bq">
<span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;">Ce dix-huit avril mil neuf cent vingt-trois / je soussigné curé de cette paroisse ai / inhumé dans notre cimetière le / corps de Mathilde Cloutier, épouse / de Pierre Belair, de cette paroisse / et y décédée avant-hier âgée de / soixante ans. Etaient pré / sents Pierre Belair, Joseph Belair et autres parents et amis qui ne / revinrent pas après le service. </span><span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"><br /></span><span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;">[signed] Hector Yelle, ptre</span></blockquote>
<span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"><br /></span>
<span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"><b>My English translation:</b></span><br />
<span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"><br /></span>
<blockquote class="tr_bq">
<span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;">This 18 April nineteen hundred and twenty-three / I undersigned [parish priest] of this parish have / interred in our cemetery the / body of Mathilde Cloutier, wife of Pierre Belair, of this parish / and who died [the day] before yesterday aged of / sixty years. Were pre / sent Pierre Belair, Joseph Belair and other relatives and friends who did not / return [to the church] after the [burial] service. </span><span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"><br /></span><span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;">[signed] Hector Yelle, [priest]</span></blockquote>
<span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"><br /></span>
<span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: x-small;"><b>Source:</b></span><br />
<span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: x-small;"><br /></span>
<span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: x-small;">1. Ste-Cécile (Ste-Cécile-de-Masham, Quebec), parish register, 1918-1930, p. 95 <i>verso</i>, entry no. S.11 (1923), Mathilde Cloutier burial, 18 April 1923; Ste-Cécile-de-Masham parish; digital images, “Quebec Vital and Church Records (Drouin Collection), 1621-1967”, <i>Ancestry</i> (http://www.ancestry.ca : accessed 30 March 2018).</span><br />
<span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"><br /></span>
<span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;">Copyright © 2018, Yvonne Demoskoff.</span>Unknownnoreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-8687824161583211670.post-17724799633054037502018-04-11T01:00:00.000-07:002018-04-11T01:00:18.039-07:00A Grandmother Remembers<span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;">I recently put order in some of my genealogy memorabilia and came across a spiral-bound booklet titled <i>Grandmother Remembers: A Book of Special Memories for the Family to Share</i> that I forgot I had. I bought it a few years ago with the intention of recording my mother’s memories for my son Nicholas, but I only got as far as pencilling in a handful of responses based on the prompts in the booklet.</span><br />
<span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"><br /></span>
<span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;">I’ll probably never add more memories to <i>Grandmother Remembers</i>, so I thought I’d transcribe what I have in a blog post. (Mom’s words are quotation marks.)</span><br />
<span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"><br /></span>
<span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;">• Mom said she was named “Jacqueline”, because “my mother liked that name”.</span><br />
<span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"><br /></span>
<span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;">• Mom had a nickname – “Ki-kine” (it rhymes with Jacqueline). She told me, “Oncle Léon Desgroseilliers first called me that”. </span><br />
<span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"><br /></span>
<span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;">• Mom’s youngest sister Jeanne d’arc “was called <i>Bébé</i> until she was about 9 or 10 years old”.</span><br />
<span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"><br /></span>
<span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;">• Mom said that some of her father Eugène’s favorite foods were spaghetti (he “loved that”) and baked beans (he “would bake them outside in the hot sand in summer”).</span><br />
<span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"><br /></span>
<span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;">• Mom remembered one traditional family custom: “Christmas stockings”.</span><br />
<span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"><br /></span>
<table align="center" cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="margin-left: auto; margin-right: auto; text-align: center;"><tbody>
<tr><td style="text-align: center;"><a href="https://2.bp.blogspot.com/-RrrVs-GWkCw/WslNuED91II/AAAAAAAAEI8/dlFFvYbeDDAVOq_vobbZZZsiUrxz1DdyQCLcBGAs/s1600/1-image0%2Bcropped%2Bversion.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><img alt="Juliette and Jacqueline Desgroseilliers about 1946" border="0" data-original-height="655" data-original-width="515" height="320" src="https://2.bp.blogspot.com/-RrrVs-GWkCw/WslNuED91II/AAAAAAAAEI8/dlFFvYbeDDAVOq_vobbZZZsiUrxz1DdyQCLcBGAs/s320/1-image0%2Bcropped%2Bversion.jpg" title="Juliette and Jacqueline Desgroseilliers about 1946" width="251" /></a></td></tr>
<tr><td class="tr-caption" style="text-align: center;"><span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: x-small;"><b>Jacqueline with her mother Juliette (<i>ca</i> 1946)</b></span></td></tr>
</tbody></table>
<span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"><br /></span>
<span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;">• Mom told me that she called her mother “<i>Maman</i>”. She described her as about 5’4”, with brown eyes and dark brown hair. Mom remembers that she was “quiet”, “pretty”, and “couldn’t speak English much and had me [Jacqueline] translate for her”.</span><br />
<span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"><br /></span>
<span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;">Recording memories and good intentions … but at least it’s a little bit more than what I had before!</span><br />
<span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"><br /></span>
<span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;">Copyright © 2018, Yvonne Demoskoff.</span>Unknownnoreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-8687824161583211670.post-40421163162818284112018-04-08T01:00:00.000-07:002018-04-08T01:00:03.648-07:00Sunday’s Obituary: Florence Cazakoff<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://1.bp.blogspot.com/-rhn3AWZKNt0/Wr8FoUM4ElI/AAAAAAAAEH0/IMbLmYyaCjs2cA_EMCy_aTlSjtNiJeHSwCLcBGAs/s1600/1-CCI15042015_00000.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img alt="Obituary of Florence Cazakoff" border="0" data-original-height="1600" data-original-width="746" height="320" src="https://1.bp.blogspot.com/-rhn3AWZKNt0/Wr8FoUM4ElI/AAAAAAAAEH0/IMbLmYyaCjs2cA_EMCy_aTlSjtNiJeHSwCLcBGAs/s320/1-CCI15042015_00000.jpg" title="Florence Cazakoff obituary" width="149" /></a></div>
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><br /></span>
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif;">Florence was the first wife of Lawrence (Larry) Cazakoff, my husband’s maternal uncle.</span><br />
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><br /></span>
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif;">A younger daughter of Stephen and Elizabeth (Strelaeff) Perepelkin (<i>var.</i> Perepolkin), Florence was born on 25 July 1914 in Veregin [<i>sic</i>], Saskatchewan. She married John Remesoff by whom she had four children. He passed away in 1945.</span><br />
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><br /></span><span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif;">Florence married Larry in 1968, but they did not have children. It was a brief union, because Florence died on 11 April 1970 in Kamsack, Saskatchewan after “a short illness”. She was interred three days later in Riverview Cemetery in Kamsack.</span><br />
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><br /></span>
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif;">My late father-in-law Bill, who collected obituaries of family, friends, and acquaintances, added the year <i>1970</i> in pen at the top of the (yellowed) obituary clipping.</span><br />
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><br /></span>
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: x-small;"><b>Source:</b></span><br />
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: x-small;"><br /></span>
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: x-small;">“Florence Cazakoff”, obituary, undated (1970) clipping, from unidentified newspaper; Demoskoff Family Papers, privately held by Yvonne (Belair) Demoskoff, Hope, British Columbia, 2018. Yvonne received an assortment of family memorabilia (including Florence’s obituary) from her father-in-law William (Bill) Demoskoff in 2012.</span><br />
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><br /></span>
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif;">Copyright © 2018, Yvonne Demoskoff.</span>Unknownnoreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-8687824161583211670.post-44428826611679553632018-04-04T01:00:00.000-07:002018-04-04T01:00:29.593-07:00Wedding Wednesday: Deschatelets – Colle<span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;">Nearly 240 years ago – on 4 April 1780 – my maternal 5x great-grandparents François and Marie Louise (Colle) Deschatelets married. [1]</span><br />
<span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"><br /></span>
<span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;">François, born in 1755, was the second, but eldest surviving son of Joseph Marie Pineault dit Deschatelets and Marie-Gabrielle Sullière.
For her part, Marie Louise, born in 1758, was a younger daughter of Jean-Baptiste Colle and Marie Josephe Paule Martel. Jean-Baptiste, originally Valentin Cole from Boston, converted to the Roman Catholic faith a few months before his marriage to Marie Louise’s mother in 1753.</span><br />
<span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"><br /></span>
<span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;">François and Marie Louise were the parents of six children (two sons and four daughters) before Marie Louise died aged 30 in December 1788. Four years later, widower François married Marie Angélique Duquet, by whom he had eleven children. He died in 1833.</span><br />
<span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"><br /></span>
<table align="center" cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="margin-left: auto; margin-right: auto; text-align: center;"><tbody>
<tr><td style="text-align: center;"><a href="https://4.bp.blogspot.com/-ZVZ75QiJfXI/Wr76d8uG-HI/AAAAAAAAEHk/NLwgOpjGLuIvSsq8Az7EcprkCUuJmDAMACLcBGAs/s1600/1-Marriage%2B1780%2BDeschatelets%2BColle%2B%2528Ancestry%2529.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><img alt="Marriage record of Francois Deschatelets Marie Louise Colle" border="0" data-original-height="781" data-original-width="1330" height="187" src="https://4.bp.blogspot.com/-ZVZ75QiJfXI/Wr76d8uG-HI/AAAAAAAAEHk/NLwgOpjGLuIvSsq8Az7EcprkCUuJmDAMACLcBGAs/s320/1-Marriage%2B1780%2BDeschatelets%2BColle%2B%2528Ancestry%2529.jpg" title="Francois Deschatelets Marie Louise Colle marriage record" width="320" /></a></td></tr>
<tr><td class="tr-caption" style="text-align: center;"><span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: x-small;"><b>Deschatelets – Colle marriage record, <i>Ancestry</i></b></span></td></tr>
</tbody></table>
<span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"><br /></span>
<span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"><br /></span>
<span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"><b>Transcription of François and Marie Louise’s marriage record:</b></span><br />
<span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"><br /></span>
<blockquote class="tr_bq">
<span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;">Le quatre avril mil sept cent quatre vingt par nous ptre / apres la publication de trois bans de mariage faite au prone / des grandes messes parroissial entre francois dechatelest et / fils de Joseph Pinault dt dechatelest et de marie Gabrielle / Sullière de cette parroise d’une part et de marie Louise / colle fille de Jean Baptiste colle et de marie Josette paul / martelle aussy de cette paroisse d’autre part, sans [qu’il / ce soit?] trouvé aucun enpèchement canoniques [au Séville?] au / dt mariage et Leur avon donné La Benediction nuptial / avec les ceremony prescripte par notre mere La Ste Eglise / catholique apostolique et Romaine en presence de / Joseph dechatelest frere de l’epoux de noel lavoix son / oncle et de Jean LeBoeuf et du cotté de l’epouse de Jean / Baptiste colle son pere de Joseph Locas et plusieurs autres / parant et amis qui ont declaré ne savoir [signer?] [des … ?] / qui suivant Lordce </span><span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"><br /></span><span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;">[signed] Petrimoulx ptre</span></blockquote>
<span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"><br /></span>
<span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"><b>My translation of the text:</b></span><br />
<span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"><br /></span>
<blockquote class="tr_bq">
<span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;">The fourth april one thousand seven hundred eighty by us [priest] after the publication of three banns of marriage at the sermons of the parish high masses between francois dechatelest and / son of Joseph Pinault [aka] dechatelest et of marie Gabrielle Sullière of this parish on the one part and of marie Louise / colle daughter of Jean Baptiste colle and of marie Josette paul / martelle also of this parish on the other part, without [having?] found any canonical impediments [as well as civil ones?] to the [said] marriage and [we] have given The nuptial Benediction / with the prescribed ceremonies of our mother The Holy catholic and apostolic Roman Church in the presence of / Joseph dechatelest brother of the groom de noel lavoix his / uncle and of Jean LeBoeuf and on the side of the bride of Jean / Baptiste colle her father of Joseph Locas and of several other / relatives and friends who declared could not sign [their names] [des … ?] / following the [ordinance] </span><span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"><br /></span><span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;">[signed] Petrimoulx [priest]</span></blockquote>
<span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"><br /></span>
<span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: x-small;"><b>Source:</b></span><br />
<span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: x-small;"><br /></span>
<span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: x-small;">1. St-Pierre-du-Portage (L’Assomption, Quebec), parish register, 1777-1782, p. 78 <i>verso</i>, no entry no. (1780), Francois Dechatelest – Marie Louise Colle [<i>sic</i>] marriage, 4 April 1780; St-Pierre-du-Portage parish; digital images, <i>Ancestry</i> (http://www.ancestry.ca : accessed 11 February 2011).</span><br />
<span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"><br /></span>
<span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;">Copyright © 2018, Yvonne Demoskoff.</span>Unknownnoreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-8687824161583211670.post-28936188168151507872017-11-27T12:00:00.000-08:002017-11-27T12:00:03.462-08:00Saturday Night Genealogy Fun – Drive Down Memory Lane: Family Cars<span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;">Randy at <a href="http://www.geneamusings.com/" target="_blank">Genea-Musings</a> issued his weekly Saturday challenge to his readers two days ago. I’m late with my response, but I still want to participate, so here I am.</span><br />
<span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"><br /></span>
<span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;">The challenge was to answer the following question: "Drive down Memory Lane - what were your family cars - from childhood to now, year, model, color, features. Can you remember?”</span><br />
<span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"><br /></span>
<span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;">At first, I didn’t think I’d remember much about our family cars, but after looking at family photos and talking with Mom, my brother, and my husband, I decided to “drive down Memory Lane”.</span><br />
<span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"><br /></span>
<span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;">The earliest memory I have of a family vehicle is of my Dad’s <b>pickup truck</b>. I was young, maybe 7 years old, so it must have been about 1966. I don’t remember any details about it, like the make and model. My only memory is of us four (my parents, my younger sister and I) trying to fit comfortably on the bench seat. I think it was Mom who complained that a truck wasn’t suited to a family.</span><br />
<span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"><br /></span>
<table align="center" cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="margin-left: auto; margin-right: auto; text-align: center;"><tbody>
<tr><td style="text-align: center;"><a href="https://3.bp.blogspot.com/-0_Ki3nQOIJE/WhxjpNsGMPI/AAAAAAAAD1o/6Z06_nPc7-8LPq8empFwOaLQEO0Y4Gh4gCLcBGAs/s1600/1-CCI26112017_00000%2Bblog%2Bversion.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><img alt="Yvonne Belair with family members 1967" border="0" data-original-height="1600" data-original-width="1596" height="320" src="https://3.bp.blogspot.com/-0_Ki3nQOIJE/WhxjpNsGMPI/AAAAAAAAD1o/6Z06_nPc7-8LPq8empFwOaLQEO0Y4Gh4gCLcBGAs/s320/1-CCI26112017_00000%2Bblog%2Bversion.jpg" title="Yvonne Belair with family members 1967" width="319" /></a></td></tr>
<tr><td class="tr-caption" style="text-align: center;"><span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: x-small;"><b>Summer, <i>ca</i> 1967</b></span></td></tr>
</tbody></table>
<span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"><br /></span>
<span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;">The above photo shows my Mom, my grandfather Fred, and my sister and I. Our cousin Pauline is also with us; she’s scrunched in between Marianne and our </span><i style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;">Pépère</i><span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;">. Marianne and I are in dresses and wear light coloured socks and shoes, while Pauline is in a sleeveless dress. The day we took this picture was probably a Sunday, summer of 1966 or 1967. I don’t have a clue where we are, though, or why we stopped to take pictures, but I doubt it was very far from home. (Dad loved home best and didn’t like travelling too far, if he didn’t have to.) We see just a bit of the front of our car in the lower right of the picture, but it appears to be a </span><b style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;">Ford – maybe a 1965 Ford Galaxie</b><span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;">. I don’t remember this car, but Dad liked to change cars every few years, usually getting a lightly used one, so we likely didn’t have this Ford for too long.</span><br />
<span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"><br /></span>
<table align="center" cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="margin-left: auto; margin-right: auto; text-align: center;"><tbody>
<tr><td style="text-align: center;"><a href="https://4.bp.blogspot.com/-PtHUeq52vTM/WhxkB5u_lOI/AAAAAAAAD1s/oh68MQX-pKoUBsZHzjc8QuXmMb84rg_xQCLcBGAs/s1600/1-CCI26112017_00000%2Bblog%2Bversion.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><img alt="Maurice Belair and his father Fred Belair in 1969" border="0" data-original-height="1600" data-original-width="1592" height="320" src="https://4.bp.blogspot.com/-PtHUeq52vTM/WhxkB5u_lOI/AAAAAAAAD1s/oh68MQX-pKoUBsZHzjc8QuXmMb84rg_xQCLcBGAs/s320/1-CCI26112017_00000%2Bblog%2Bversion.jpg" title="Maurice Belair and his father Fred Belair in 1969" width="318" /></a></td></tr>
<tr><td class="tr-caption" style="text-align: center;"><span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"><b>Dad and <i>Pépère</i> (1969)</b></span></td></tr>
</tbody></table>
<span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"><br /></span>
<span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;">The next car I remember was the one in this photo, taken in the summer of 1969. We had recently moved to Main (now Belanger) Street. I compared our car with ads for the <b>1970 Ford Maverick</b> released in the spring of 1969 and I think it’s the same vehicle. It was one of the few occasions Dad bought a new car. We still had the Maverick two years later, because Dad and my brother Raymond posed with the car in the summer of 1971.</span><br />
<span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"><br /></span>
<table align="center" cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="margin-left: auto; margin-right: auto; text-align: center;"><tbody>
<tr><td style="text-align: center;"><a href="https://2.bp.blogspot.com/-0S3BCNbucCU/WhxkZWi9buI/AAAAAAAAD10/2KoX_8BykuMnkeOgvkhnCCR1TWzgsWl8QCLcBGAs/s1600/1-CCI16052017_00000%2Bblog%2Bversion%2B2017.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><img alt="Maurice Belair and his son Raymond in 1969" border="0" data-original-height="1600" data-original-width="1589" height="320" src="https://2.bp.blogspot.com/-0S3BCNbucCU/WhxkZWi9buI/AAAAAAAAD10/2KoX_8BykuMnkeOgvkhnCCR1TWzgsWl8QCLcBGAs/s320/1-CCI16052017_00000%2Bblog%2Bversion%2B2017.jpg" title="Maurice Belair and his son Raymond in 1969" width="317" /></a></td></tr>
<tr><td class="tr-caption" style="text-align: center;"><span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"><b>Dad and Raymond (1971)</b></span></td></tr>
</tbody></table>
<span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"><br /></span>
<span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;">Dad soon changed cars and this time it was a <b>Volkswagen Beetle</b>. (Why get an even smaller vehicle when you have three children, I don’t know.) That car was the first of only two foreign vehicles Dad owned. I can still hear the distinctive sound of that VW when Dad pulled into the driveway all those years ago.</span><br />
<span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"><br /></span>
<span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;">In the winter of 1972, we moved to another part of town, to Maple Street North. I don’t think the Beetle came with us, but I know Dad acquired a <b>Dodge pickup</b> in 1973 or 1974. That’s me holding my little brother on the hood of that truck.</span><br />
<span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"><br /></span>
<table align="center" cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="margin-left: auto; margin-right: auto; text-align: center;"><tbody>
<tr><td style="text-align: center;"><a href="https://4.bp.blogspot.com/-jYXheIv3cA8/WhxktXrNWfI/AAAAAAAAD14/JugBy9vRFoIn1Uoy15zrfxmZk00EsTXigCLcBGAs/s1600/1-CCI26112017_00000.%2Bblog%2Bversionjpg.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><img alt="Yvonne Belair with her brother Raymond in 1974" border="0" data-original-height="1566" data-original-width="1600" height="313" src="https://4.bp.blogspot.com/-jYXheIv3cA8/WhxktXrNWfI/AAAAAAAAD14/JugBy9vRFoIn1Uoy15zrfxmZk00EsTXigCLcBGAs/s320/1-CCI26112017_00000.%2Bblog%2Bversionjpg.jpg" title="Yvonne Belair with her brother Raymond in 1974" width="320" /></a></td></tr>
<tr><td class="tr-caption" style="text-align: center;"><span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"><b>Yvonne and Raymond (1974)</b></span></td></tr>
</tbody></table>
<span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"><br /></span>
<span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;">In August 1975, we went to Sturgeon Falls, near North Bay, for the wedding of one of Mom’s Desgroseilliers cousins. We travelled in a roomy car, possibly a <b>1973 Chrysler Newport</b>. We took photos of ourselves just before leaving for church. Mom told me that she remembers that spacious car, saying how much she thought it was nice.</span><br />
<span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"><br /></span>
<table align="center" cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="margin-left: auto; margin-right: auto; text-align: center;"><tbody>
<tr><td style="text-align: center;"><a href="https://2.bp.blogspot.com/-AET783hGYjM/Whxk_fhypPI/AAAAAAAAD2E/q-ifDzR6ZSIR_seRbob6dhh0G_xhwwI8ACLcBGAs/s1600/1-CCI26112017_00000%2Bblog%2Bversion.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><img alt="Jacqueline Belair in 1975" border="0" data-original-height="1495" data-original-width="1600" height="298" src="https://2.bp.blogspot.com/-AET783hGYjM/Whxk_fhypPI/AAAAAAAAD2E/q-ifDzR6ZSIR_seRbob6dhh0G_xhwwI8ACLcBGAs/s320/1-CCI26112017_00000%2Bblog%2Bversion.jpg" title="Jacqueline Belair in 1975" width="320" /></a></td></tr>
<tr><td class="tr-caption" style="text-align: center;"><span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"><b>Jacqueline (1975)</b></span></td></tr>
</tbody></table>
<span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"><br /></span>
<span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;">The last two vehicles we owned before we moved to British Columbia were Mom’s Duster and Dad’s Sierra. Mom learned to drive when she was a young adult, but didn’t have a licence by the time she was in her 40s. After she got her driver’s licence, Dad bought Mom a <b>Plymouth Duster</b>, 1974-1976 vintage. He was often out of town for work, so that car came in handy. Soon after, Marianne also got her licence and began to drive the car, usually to school.</span><br />
<span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"><br /></span>
<table align="center" cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="margin-left: auto; margin-right: auto; text-align: center;"><tbody>
<tr><td style="text-align: center;"><a href="https://4.bp.blogspot.com/-vJs7QW1Lb6g/WhxlPFn5GaI/AAAAAAAAD2I/IDVWbhVKXnELB95pgcr8Bv3VojnuaPV-QCLcBGAs/s1600/1-CCI08032017_00001%2Bblog%2Bversion.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><img alt="Plymouth Duster in 1978" border="0" data-original-height="1252" data-original-width="1600" height="250" src="https://4.bp.blogspot.com/-vJs7QW1Lb6g/WhxlPFn5GaI/AAAAAAAAD2I/IDVWbhVKXnELB95pgcr8Bv3VojnuaPV-QCLcBGAs/s320/1-CCI08032017_00001%2Bblog%2Bversion.jpg" title="Plymouth Duster in 1978" width="320" /></a></td></tr>
<tr><td class="tr-caption" style="text-align: center;"><span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"><b>Mom's Plymouth Duster (1978)</b></span></td></tr>
</tbody></table>
<span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"><br /></span>
<span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;">In the winter of 1977, Marianne drove us to our high school for band practice one evening. Our little brother Raymond sat between us. We entered the school grounds and as we approached a parking space, the car suddenly hit a patch of ice. Marianne stepped on the brakes and I quickly put my arms against Raymond to hold him back. I’m not sure how well I could have held on to my brother (the car didn’t have seatbelts), but the car stopped safely and no one was hurt. That’s the Duster sitting in our driveway in 1978; lots of snow, eh?</span><br />
<span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"><br /></span>
<span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;">While Mom (and Marianne) had a car, Dad had his truck – a <b>GMC Sierra</b>, a 1977 or 1978 model. That pickup was a darn efficient vehicle, because it ran on diesel and had dual fuel tanks. Dad had that truck in late 1978 when he worked in Bracebridge, Ontario. Dad had a serious accident on the job site and was hospitalized for a few weeks. When it was time to come home, he wasn’t strong enough to drive, so Mom drove them back to Timmins in the GMC. She found the eight-hour drive on winter roads nerve-wracking, since she was used to her small car. They stopped overnight in Kirkland Lake at Aunt Madeleine’s house, so that helped her to regain her confidence for the remainder of the drive home. Here’s a photo of Dad with that pickup in Hope, British Columbia.</span><br />
<span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"><br /></span>
<table align="center" cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="margin-left: auto; margin-right: auto; text-align: center;"><tbody>
<tr><td style="text-align: center;"><a href="https://4.bp.blogspot.com/-00yjJihwI08/WhxlhJ2t0MI/AAAAAAAAD2Q/FyC6aw7VPq4C0ITAupSAIMGa9dEqEY37wCLcBGAs/s1600/1-CCI26112017_00000%2Bblog%2Bversion.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><img alt="Maurice Belair with his GMC in 1980" border="0" data-original-height="1243" data-original-width="1600" height="248" src="https://4.bp.blogspot.com/-00yjJihwI08/WhxlhJ2t0MI/AAAAAAAAD2Q/FyC6aw7VPq4C0ITAupSAIMGa9dEqEY37wCLcBGAs/s320/1-CCI26112017_00000%2Bblog%2Bversion.jpg" title="Maurice Belair with his GMC in 1980" width="320" /></a></td></tr>
<tr><td class="tr-caption" style="text-align: center;"><span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"><b>Dad tinkering with his GMC (1980)</b></span></td></tr>
</tbody></table>
<span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"><br /></span>
<span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;">After we moved to BC, Dad continued his pattern of getting a used (or occasionally new) car every two or three years. He would drop in at the local dealership, look around, pick a vehicle, arrange the financing, and then come home. It was usually a spur of the moment decision and Mom often didn’t know that he had traded their car. Once home, he’d either walk in the house or call to Mom from the front door, saying something along the lines of “Jackie – come see the nice new car I bought you”. One day I was in the kitchen with Mom when Dad came home with another car. I still remember the eye roll she did and that “he did it again” look on her face. One time Dad brought home a blue-coloured car, because he knew she liked that colour. Mom liked blue for clothes, but not necessarily for cars. I don’t think she ever put Dad in the picture, though.</span><br />
<span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"><br /></span>
<span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;">In the last two decades of his life, Dad bought more vehicles. I remember the <b>1977 Ford Thunderbird</b>, another <b>Chrysler Newport</b> (1979 model), and a white station wagon (maybe a <b>Plymouth Aries</b>) that didn’t last long, because we couldn’t get used to the red interior. Trucks included a <b>1981 Dodge Ram Power Wagon</b> (it caught fire and burned about five years later at work up in the bush near Boston Bar) and a <b>Ford XLT</b> (it replaced the Ram). The second and last time Dad bought a foreign vehicle was the silver <b>Hyundai Sonata</b> he got in the mid-1980s. They were very popular at the time and Dad didn’t want to be left behind.</span><br />
<span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"><br /></span>
<span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;">The last car Dad owned was a <b>’92 Buick Regal</b> in a deep blue colour. Mom and Dad loved that 4-door sedan. They often drove it to Bellingham, Washington (about two hours from Hope) where they liked to play bingo. They usually came back from there with a new batch of stuffed toys they won in those claw grabber machines. Our son Nicholas ended up with quite a collection when he was a toddler.</span><br />
<span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"><br /></span>
<span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;">I’m really glad I decided to go on this memory lane trip. It brought back such wonderful memories of my family, particularly of my late father Maurice, which I’ll always cherish. Thanks for the challenge, Randy!</span><br />
<span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"><br /></span>
<span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;">Copyright © 2017, Yvonne Demoskoff.
</span>Unknownnoreply@blogger.com2